Якутские буквы:

Русский → Якутский

окончание

сущ
бүтүү; окончание слова - тыл бүтүүтэ

сущ.
бүтүү, бүтүүтэ; (грамм) сыһыарыы

окончание

с. 1. (завершение) бүтэрии, ситэрии; 2. (конец чего-л.) бүтүү, бүтүүтэ; окончание романа роман бүтүүтэ; 3. грам. бүтүү, сыһыарыы; падёжные окончания падежтар бүтүүлэрэ, падежтар сыһыарыылара.


Еще переводы:

бүтүү

бүтүү (Якутский → Русский)

1) окончание; конец; үлэ бүтүүтэ окончание работы; 2) окраина; куорат бүтүүтэ окраина города.

предполагаться

предполагаться (Русский → Якутский)

несов. сабаҕалан, дии санан; окончание работы предполагается через месяц үлэ биир ыйынан бүтэриллиэ диэн сабаҕаланар.

уурайыы

уурайыы (Якутский → Русский)

и. д. от уурай = прекращение, приостановка; окончание; үлэттэн уурайыы уход с работы; үлэлээн уурайыыларын саҕана к концу работы.

закрытие

закрытие (Русский → Якутский)

с. 1. (действие) сабыы; закрытие выставки быыстапканы сабыы; 2. (окончание) сабыллыы, бүтүү; закрытие сезона в театре театрга сезон сабыллыыта.

кутурук

кутурук (Якутский → Русский)

1) хвост || хвостовой; ынах кутуруга хвост коровы; балык кутуруга хвост рыбы (хвостовой плавник); кус кутуруга хвост утки; кутурук куорсуна хвостовое оперение птицы; 2) корма, руль; кутурукка олор = сидеть на корме; 3) перен. конец, окончание; хвост; концерт кутуругун эрэ баттаатым я застал только конец концерта; кутурукка соһулун = тащиться в хвосте # киис кутуруга диал. ячмень (на корню); кулун кутуруга см. кулун.

муҥур

муҥур (Якутский → Русский)

  1. самый; самая верхушка горы хайа муҥур чыпчаала; 2. срезанный; муҥур быһах нож с обломанным концом; муҥур харыйа ель, верхушка которой срезана; 3. 1) конец, окончание, завершение; үлэ муҥура көстүбэт конца работы не видно; 2) диал. чир (рыба); 3) диал. ласка (зверёк) # муҥур сүөм расстояние между большим и согнутым средним пальцами (как мера длины).
диплом

диплом (Якутский → Русский)

в разн. знач. диплом; училищены бүтэриини туоһулуур диплом диплом об окончании училища; бочуоттаах диплом почётный диплом; маҥнайгы степеннээх диплом диплом первой степени.

по

по (Русский → Якутский)

предл
I (д. п.)
1) по старости - кырдьан, кырдьаҕаһыттан, кырдьаҕаһын быһыытынан; по незнанию - билбэтиттэн, билбэт буолан
2) устун (по дороге - суол устун, суолунан)
I (пр. п.)
бүппүтүн, ааспытын кэннэ (по окончании каникул - каникул ааспытын кэннэ, по окончании учебного года - үөрэх дьыла бүппүтүн кэннэ)

предл.
по дороге - суол устун
по плану - былаанынан
по почте - почтанан
по ошибке - алҕаһаан
по рублю - солкуобайдым

сыҕарым

сыҕарым (Якутский → Русский)

  1. последний, конечный; сыҕарым кэнники самый последний; командировкам сыҕарым күннэригэр в последние дни моей командировки; 2. послелог, упр. исх. п. после, позже; мантан сыҕарым с этого времени; эбиэттэн сыҕарым сразу после обеда, по окончании обеда.