Якутские буквы:

Якутский → Русский

орохтоо=

протоптать тропинку (о звере).

Якутский → Якутский

орохтоо

туохт. Ыллык суолу үктээ (кыыл туһунан этэргэ). Протоптать тропинку (о звере)
Тииҥ куобах курдук орохтооботор даҕаны, кэм биир сиринэн охсуллан ааһар эбит. С. Федотов
Көһөн иһэр кырсалар сороҕор өрүстэр кытылларыгар синньигэстик орохтууллар. «ХС»


Еще переводы:

хороонноо

хороонноо (Якутский → Якутский)

туохт. Хороонно хас, оҥор. Рыть нору
[Харыйа] Хоппоҕоркоон силистэргэр Кугас саһыл хорооннуур Хойуу лабааҥ күлүгүнэн Куттас куобах орохтуур. П. Тобуруокап

барымньылаа

барымньылаа (Якутский → Якутский)

туохт. Быстах кэмҥэ ол-бу тыалтан-куустан, ардахтан саһарга аналлаах хаххата оҥор. Сколотить временное укрытие от ветра, дождя
[Кинилэр] орохтуу хаһыллыбыт хайаҕаһы булан, аһаҕас өттүн отунан-маһынан барымньылаан бэйэлэрэ оҥостубут дьиэлэригэр хоноллоро. Эрилик Эристиин

орохтон

орохтон (Якутский → Якутский)

орохтоо диэнтэн бэй
туһ. Оонньуурбут биһи ууну, тыаны уйгуурдан. Арахсарбытыгар баттыыра биһигини биир санаа: «Олорбут киһи, аба, биир тиэргэн буолан… Биир орохтонон, булкуйа буруоланан». С. Тарасов
Орон анныгар орохтонор, Долбуурга Дугуйданар …… Кутуйах түөкүн. «ХС»
Куобах куруук сылдьар орохтонор. «ББ»

синньигэстик

синньигэстик (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Синньигэс гына, суона, модьута, кэтитэ суохтук. Узко, нешироко
Киэһэ ийэм тоҕо эрэ тириини тырыта бысталаата, синньигэс синньигэстик тэллэ. Н. Тарабукин (тылб.)
Көһөн иһэр кырсалар сороҕор өрүстэр кытыыларыгар синньигэстик орохтууллар. НЛН ТК
2. көсп. Үрдүктүк, хатаннык (куолас, тыас туһунан). Высоко (звучать — напр., о голосе)
Аҕабыыт кириэһин өрө уунна уонна дьахтардыы синньигэстик часкыйда. И. Гоголев
Түптэ буруотуттан күрэнэ муммут кумаар синньигэстик тыҥкыныыр. Э. Соколов