Якутские буквы:

Русский → Якутский

остаться

сов. 1. хаал; остаться дома дьиэҕэр хаал; остаться на второй год иккис сылгар хаал; 2. (сохраниться) хаал, иҥэн хаал; это навсегда останется в моей памяти бу мин өйбөр өрүү хаалыаҕа; 3. (оказаться) хаал; остаться без дела үлэтэ суох хаал; 4. (оказаться в наличии) хаал, орт; после кройки остались большие обрезки быспыт кэннэ бөдөҥ кырадаһыннар ортулар; 5. безл. кому с неопр. тиий; ему осталось только согласиться кини сөбүлэһэригэр эрэ тиийбитэ; # остаться при прежнем мнении урукку санааҕар хаал.


Еще переводы:

оставаться

оставаться (Русский → Якутский)

несов. см. остаться; # счастливо оставаться! этэҥҥэ олоруҥ!

тардылыктан=

тардылыктан= (Якутский → Русский)

задерживаться; тардылыктанан хаал = остаться где-л. задержавшись.

отуойка

отуойка (Якутский → Русский)

отуойкаҕа олор = остаться на бобах; отуойкаҕа олорт = оставить на бобах.

проигрыш

проигрыш (Русский → Якутский)

м. 1. сүүйтэрии; остаться в проигрыше сүүйтэриилээх хаал; 2. (потеря) сүүйтэрии, сүтэрии.

устоять

устоять (Русский → Якутский)

сов. 1. (удержаться на ногах) уй, уйуттан хаал, охтума; 2. перен. (остаться стойким) тулуй, тулус.

боб

боб (Русский → Якутский)

м. боб (бобовай үүнээйи туораҕа, сиэмэтэ); # остаться на бобах разг. отуойкаҕа олорон хаал.

резерв

резерв (Якутский → Русский)

в разн. знач. резерв; производства резервэлэрэ резервы производства; резервэҕэ хаал = воен. остаться в резерве.

барыһымсах

барыһымсах (Якутский → Русский)

жадный, алчный, стремящийся урвать побольше; барыһымсах буола сылдьан маҥкырыыт буолбукка дылы посл. стараясь урвать побольше, остаться ни с чём.

безнаказанный

безнаказанный (Русский → Якутский)

прил. буруйа суох хаалбыт; буруйдаммат, сэмэлэммэт; такое преступление не может остаться безнаказанным маннык буруй сэмэлэммэккэ хаалыан сатаммат.

корыто

корыто (Русский → Якутский)

с. хорууда, таҥас сууйар (для стирки); хорууда (кормушка); # остаться у разбитого корыта туоҕа да суох хаал, бааргыт-тан мат.