Якутские буквы:

Русский → Якутский

отбросить

сов. 1. кого-что киэр бырах; отбросить камни в сторону таастары киэр бырах; 2. кого-что (заставить отступить) төттөрү оҕус, чугут; 3. что, перен. (отвергнуть) бырах, кээс; отбросить сомнения саарбахтааһыннаргын бырах; 4. что, перен. түһэр; дерево отбросило длинную тень мас уһун күлүгүн түһэрбит.


Еще переводы:

отбрасывать

отбрасывать (Русский → Якутский)

несов. см. отбросить.

элит=

элит= (Якутский → Русский)

откидывать, отбрасывать; ыраах элит = отбросить далеко.

откинуть

откинуть (Русский → Якутский)

сов. кого-что 1. (отбросить) бырах, киэр бырах, киэр элит; 2. (отогнуть) тиэрэ түһэр, тиэрэн кэбис; откинуть воротник шубы сонуҥ саҕатын тиэрэ түһэр.

илк=

илк= (Якутский → Русский)

в ф. основы обычно не употр. отбрасывать, отшвыривать кого-что-л.; ыла-ыла илгэн ис = брать и отбрасывать одно за другим; илгэн кэбис = выбросить, отбросить; отшвырнуть прочь.

киэр

киэр (Якутский → Русский)

межд. прочь, вон, долой; киэр бар! уходи прочь!; вон отсюда!; киэр бырах = выбросить, отбросить прочь; киэр хайыс= отвернуться; киэр гын = убрать прочь; киэр эт = отвергнуть кого-что-л., отказать кому-л.

сломать

сломать (Русский → Якутский)

сов. 1. что (разделить или разобрать на части) тоһут, алдьат, көтүр; 2. что (отбросить укоренившееся, резко изменить) алдьат, булгурут, тосту уларыт; 3. кого-что, разг. (одолеть, сломить) булгурут, иннин ыл, санаатын тоһут; # сломать себе шею хоолдьуккун тоһут (оһоллон, өл); сломать голову төбөҕүн сыс, толкуйдуу сатаа; сломать зубы на чём-л. тиискин тоһут (эрэйдэнэн баран кыайыма).