Якутские буквы:

Русский → Якутский

сломать

сов. 1. что (разделить или разобрать на части) тоһут, алдьат, көтүр; 2. что (отбросить укоренившееся, резко изменить) алдьат, булгурут, тосту уларыт; 3. кого-что, разг. (одолеть, сломить) булгурут, иннин ыл, санаатын тоһут; # сломать себе шею хоолдьуккун тоһут (оһоллон, өл); сломать голову төбөҕүн сыс, толкуйдуу сатаа; сломать зубы на чём-л. тиискин тоһут (эрэйдэнэн баран кыайыма).


Еще переводы:

алдьатыы

алдьатыы (Якутский → Русский)

и. д. от алдьат = ломка; разрушение; порча; алдьатыы дөбөҥ , оҥоруу уустук посл. сломать легко, сделать трудно.

лёд

лёд (Русский → Якутский)

м. муус; # разбить (или сломать) лёд аанын ас(туоххаэмэ бастакы хардыыта оҥор, саҕалаа).

переломить

переломить (Русский → Якутский)

сов. что I. (сломать) булгу рут, тоһут; 2. перен. тосту уларыт; переломить свой характер характергын тосту уларыт.

көтүр=

көтүр= (Якутский → Русский)

1) ломать; разрушать; разбирать; дьиэни көтүр = сломать, разобрать здание; 2) пороть, распарывать; сон сиэҕин көтүр = распороть рукав пальто.

көтүрү

көтүрү (Якутский → Русский)

нареч. разрушительно (действовать); кетүрү тэп = разбить ударом ноги; көтүрү баттаа = раздавить своей тяжестью; көтүрү ас = сломать, сбить толчком (напр. ветхий забор).

искалечивать

искалечивать (Русский → Якутский)

несов., искалечить сов. кого--что 1. (причинить увечье) кэлиэкэ гын, оһоллоо, эмсэҕэлэт; 2. разг. (испортить, сломать) алдьат, хампарыт; 3. перен. (нравственно изуродовать) буорту гын.

слом

слом (Русский → Якутский)

ж. 1. (по гл. сломать 1, 3) тоһутуу, алдьатыы, көтүрүү; булгурутуу, иннин ылыы; дом, предназначенный на слом көтүрүүгэ анаммытдьиэ; 2. (по гл. сломаться 1) тостуу, алдьаныы; булгуруйуу, тосту уларыйыы.

тосту

тосту (Якутский → Русский)

нареч. сломав, переломав; тосту оҕус = переломить ударом; тосту тарт = дёрнуть и сломать; тосту үктээ = наступив переломить (напр. палку) # тосту туора напролом; наперекор; тосту туора тыллас = говорить что-л. из ряда вон выходящее (по бестактности, грубости).

олуй=

олуй= (Якутский → Русский)

1) действовать (рычагом); поднимать (при помощи рычага); чөҥөчөгү луомунан олуйан түөр= выкорчёвывать пень при помощи лома; тосту олуй= сломать что-л. (используя как рычаг); 2) запирать (напр. дверь на деревянную задвижку, засов); 3) перен. ставить кого-л. в затруднительное положение; олуйан ыйыт = задавать каверзные вопросы (с намерением поставить в затруднительное положение).