Якутские буквы:

Русский → Якутский

отделяться

несов. см. отделиться.


Еще переводы:

хаҕылан=

хаҕылан= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от хаҕылаа = шелушиться, лущиться, отделяться, быть очищенным (о скорлупе, оболочке).

араарылын=

араарылын= (Якутский → Русский)

страд. от араар = быть разделённым, разъединённым, разделяться, разъединяться; быть отделённым, отделяться; эмньик кулун ийэтиттэн араарыллыбыт жеребёнок-сосунок отделён от матери.

суллан=

суллан= (Якутский → Русский)

отделяться, отдираться (напр. о коре, ветках); очищаться (напр. от коры, веток); сулламмыт тиит курдук сотолоох фольк. ноги у него (богатыря) словно ободранная лиственница.

тулун=

тулун= (Якутский → Русский)

отделяться, отрываться; сүгэ уга туллубут топор снялся с топорища; тиит хатырыга туллубут кора отделилась от дерева; сонум тимэҕэ тулунна у меня на пальто оторвалась пуговица.

төлөрүй=

төлөрүй= (Якутский → Русский)

1) отделяться, отцепляться; куул быата төлөрүйбүт куль развязался; сон тимэҕэ төлөрүйбүт пуговица на пальто расстегнулась; төлөрүйэн куот = освободившись (напр. от привязи) убежать; 2) перен. освобождаться, избавляться; батталтан төлөрүй = освободиться от гнёта; иэстэн төлөрүй= избавиться от долгов; дьылҕаҕыттан төлөрүйбэккин от судьбы не уйдёшь.

хоҥун=

хоҥун= (Якутский → Русский)

1) в разн. знач. отделяться; кинигэ таһа хоҥнубут обложка книги отклеилась; чаанньык иһэрдиитэ хоҥнубут запайка на чайнике отвалилась; өрүс мууһа хоҥнубут лёд на реке тронулся; борокуот бэҕэһэа хоҥнубут пароход отошёл вчера; оҕом сөтөлө хоҥунна у моего ребёнка кашель с мокротой; 2) перен. трогаться с места (о человеке, тяжёлом на подъём) # бэлэһэ хоҥнубут у него воспаление язычка; илиим иҥиирэ хоҥунна у меня растяжение сухожилий рук.

ат=

ат= (Якутский → Русский)

1) разевать, открывать (рот); айаххын ат открой рот; халлаантан ас түһүө диэн айаххын атыма погов. не открывай рот, думая, что с нёба упадёт пища; 2) отходить, отделяться, отставать; аан атан хаалбыт дверь отошла от колоды (рассохлась); 3) отрываться от кого-чего-л.; опережать кого-что-л.; бастакы ат ыраах аппыт первая лошадь вырвалась далеко вперёд; 4) раскрываться, распускаться; сибэкки аппыт цветы распустились; 5) погибать, подыхать; засыпать (о рыбе); ойуурдаах куобах өлбөт , уулаах балык аппат заяц в лесу не пропадёт, рыба в воде не погибнет # атар куйаас диал. нестерпимая жара, зной.