Якутские буквы:

Русский → Якутский

отмереть

сов. 1. өлүктүй, хатан хаал; побеги отмерли салаа уктара хатан хаалбыттар; 2. перен. сүт, хаал; старые обычаи отмерли былыргы үгэстэр сүттүлэр.


Еще переводы:

отметка

отметка (Русский → Якутский)

ж. 1. (знак) бэлиэ; 2. (оценка) сыана; получить хорошую отметку на экзамене экзамеҥҥа үчүгэй сыананы ыл. отмечать несов. см. отметить, отмечаться несов. 1. см. отметиться; 2. (обнаруживаться) билин; отмечаются крупные успехи в технике техникаҕа бөдөҥ ситиһиилэр биллэллэр. отмирание с. сүтүү, эстии. отмирать несов. см. отмереть, отмокать несов., отмокнуть сов. илийэн хаал, ибили сытый.

вымирать

вымирать (Русский → Якутский)

несов. см. вымереть.

помирать

помирать (Русский → Якутский)

несов. см. помереть.

таҥаралаа=

таҥаралаа= (Якутский → Русский)

эвф. умереть, скончаться.

көҕүлээ=

көҕүлээ= (Якутский → Русский)

подавать пример, увлекать за собою; үлэҕэ көҕүлээ = подавать пример в работе.

холобурдаа=

холобурдаа= (Якутский → Русский)

приводить пример; бу быраабыланы холобурдаа приведи пример на данное правило.

таал

таал (Якутский → Русский)

замереть, обмереть (напр. от испуга, неожиданности); уол соһуччута бэрдиттэн таалан турда от неожиданности парень обмер.

конкретный

конкретный (Русский → Якутский)

прил. конкретнай, чуо, чопчу; конкретный пример чопчу холобур.

аһыылаахтык

аһыылаахтык (Якутский → Русский)

нареч. от аһыылаах I; аһыылаахтык өллө как горько, что он умер.

замирать

замирать (Русский → Якутский)

несов. I. см. замереть; 2. (о голосе) быһытталан, быһыттаҕас буол.