Якутские буквы:

Русский → Якутский

отразиться

сов. 1. (о свете, звуке и т. п.) тэй; 2. (об изображении) көһүн, түһэн көһүн; в воде отразился лунный свет ууга ый сырдыга көһүннэ; 3. на ком-чём (сказаться) билин, сабыдыаллаа; пребывание на юге хорошо отразилось на его здоровье соҕуруу сылдьыы кини доруобуйатыгар үчүгэйдик сабыдыаллаата.


Еще переводы:

отражение

отражение (Русский → Якутский)

с. I. (по гл. отразить) төттөрү охсуу; тэйитии; түһэрэн көрдөрүү; тыктаран көрдөрүү; 2. (по гл. отразиться) тэйии; түһэн көстүү; биллии, сабыдыаллааһын; 3. (изображение) күлүк, күлүк көстүүтэ; зеркальное отражение сиэркилэҕэ көстөр күлүк; отражение гор на поверхности озера күөл ньууругар хайалар күлүктэрин көстүүтэ; 4. көстүү, ойууланаи көстүү; отражение жизни в искусстве олох искусствоҕа көстүүтэ.

сказаться

сказаться (Русский → Якутский)

сов. 1. в чём, на ком-чём и без доп. (проявиться, отразиться) билин, көһүн, таай; сказалась усталость: он заснул сылаата таайан, кини утуйда; 2. кому и без доп., разг. (сообщить о своих действиях) этин, эт; он ушёл не сказавшись кини эппэккэ эрэ барбыт; 3. кем, разг. (представиться) диэ, дэн; сказаться больным ыарыпахпын диэ.