Якутские буквы:

Русский → Якутский

оттолкнуть

сов. кого-что 1. киэр ас, халбарыт; оттолкнуть ногой стул атаххынан устуулу халбарыт; 2. (вызвать неприязнь к себе) тэйит, кэлэт; оттолкнуть от себя товарищей доҕотторгун бэйэҕиттэн тэйит.


Еще переводы:

отталкивать(ся)

отталкивать(ся) (Русский → Якутский)

несов. см. оттолкнуть(ся).

үтүрүй=

үтүрүй= (Якутский → Русский)

1) толкать, теснить; киэр үтүрүй = оттолкнуть; 2) перен. притеснять, угнетать, обижать.

садьый=

садьый= (Якутский → Русский)

сильно толкнуть; дёрнуты, илииҥ таһынан садьый = толкнуть тыльной стороной руки; умса садьый = дёрнуть, толкнуть вниз; туора садьый = оттолкнуть от себя сильным резким движением.

кэп

кэп (Якутский → Русский)

I гл. 1) отталкивать, отпихивать кого-что-л.; күүстээх тыал түөскэ кэптэ сильный ветер ударил в грудь; киэр кэп оттолкнуть прочь; 2) ударить, нанести встречный удар; охсуһук дьүккүс гына умса кэбэн кэбиспитигэр, көрөөччүлэр соһуйдулар зрители удивились внезапному ответному броску борца; 3) толочь; кэлиигэ кэп толочь что-л. в ступе.

II 1) сущ., уст. участь, рок, судьба (несчастливая) человека; аҕатын кэбин кэттэ его постигла участь отца; 2) прил. страшный, ужасный; кэп тыл скверное слово или слово наперекор.

антах

антах (Якутский → Русский)

  1. там, в стороне; туда, в сторону; антах бар отойди в сторону; антах анньан кэбис оттолкни в сторону; 2. послелог, упр. исх. п. с; от; после; бу күнтэн антах с этого дня; эбиэттэн антах после обеда; мантан антах отныне; онтон антах оттуда; с того места.