Якутские буквы:

Якутский → Якутский

паарка

I
аат. Үүнээйилэрдээх, аллеялардаах, сынньанар, оонньуур сирдэрдээх улахан сад. Парк
Паарка ыллаан эрдэҕэ Маннык намыын киэһэҕэ, Эдэр ыччат биэрэккэ Эһиэкэйин эттэҕэ. С. Данилов. Өйдүүгүөн, оһуохай саҕана Пааркаҕа түүҥҥү бэс суугунун, Кыыл таба турар таас фонтана Күндээрэ ыһылла оонньуурун. П. Тулааһынап
Сибэкки ойуулаах Силээн тыа ойуурдаах Киэргэллээх пааркаҕа, Киэһээҥҥи салгыҥҥа Дьон мустан бардылар. С. Васильев
II
аат. Массыыналар турар, өрөмүөннэнэр сирдэрэ. Место для стоянки, ремонта транспорта, парк
Уоҕатты дэриэбинэтигэр баар массыына-тыраахтарынай ыстаансыйа паарката иккиэммитин [икки кэккэлэһэ холкуоһу] хабар. Эрилик Эристиин
Холкуостар уонна сопхуостар массыына-тыраахтарынай пааркаларын техническэй өттүнэн хааччыйыы соруга турар. «Кыым»
Ханнык эмэ сиргэ, тэрилтэҕэ баар массыына бүтүннүүтэ. Совокупность подвижного состава, машин, парк
Оройуон тыатын хаһаайыстыбатын тыраахтарынай паарката …… үс төгүл үүннэ. АНХ СС


Еще переводы:

пааркалаа

пааркалаа (Якутский → Якутский)

туохт. Пааркаҕа бар, пааркаҕа күүлэйдээ, сынньан. Идти, отправляться в парк, гулять, отдыхать в парке
Субуота этэ, тоҕо эрэ кыайан көппөтөхтөрө. Онон киэһэ пааркалыырга быһаарыммыттара. П. Аввакумов

бүрүкүрээттии

бүрүкүрээттии (Якутский → Якутский)

сыһ. Бүрүкүрээт курдук. Подобно бюрократу
Иһит эрэ. Ити бүрүкүрээттии бэрээдэк хааллын... Пааркаҕа эбиэттии барыахха. МАС ТК

секатор

секатор (Русский → Якутский)

лэппийэр кыптыый (талах, ыарҕа, сэппэрээк лабааларын сарбыйарга, төбөлөрүн лэппийэргэ туттуллар куруһуналаах улахан кыптыый. Саат, паарка үлэтигэр үксүн туһаныллар.)

аарка

аарка (Якутский → Якутский)

аат. Дуҕалыы моһуоннаах улахан, үрдүк тутуу (үксүгэр киирэртахсар сиргэ оҥоһуллар). Арка
Борук-сорук халлааҥҥа пааркаҕа киирэр аарка адаарыйан көһүннэ. Софр. Данилов
Манна паарката аһыахха, Баараҕай тутуута ыытыахха! Арыллар аарката анньыахха, Күүлэйдиир суолла тэлиэххэ! С. Васильев. Көрүүй, оол аан бастакы этиҥнээх ардах Кустук аарката бар дьоммутун Урууга ыҥыра дьэргэйдэ. В. Миронов

күлээҥки

күлээҥки (Якутский → Якутский)

аат., кэпс. Кыра малааһын эбэтэр аҕыйах киһилээх, көрдөөхнардаах күүлэйдээһин. Гулянка
Сотору күлээҥки аһыллар: Сорохтор, салгыны сатардан, Хуорунан ырыаны тартылар; Сорохтор үҥкүүгэ кыттыһан, Үрэллэбуралла көттүлэр. Күннүк Уурастыырап
Бөһүөлэк хомсомуоллара пааркаҕа күлээҥки тэрийбиттэрэ. А. Гайдар (тылб.)

лэппий

лэппий (Якутский → Якутский)

туохт. Тэҥ гына сарбыйан быс, кырый. Ровно среза ´ть, подреза ´ть конец чего-л.
Оҕо баттаҕын лэппий. Ат кутуругун лэппий.  Пааркаларга сылын ахсын мастары, сэппэрээктэри араастаан лэппийэллэр, инньэ гынан хайа талбыттарынан үүннэрэллэр. КВА Б

саататааччы

саататааччы (Якутский → Якутский)

саатат диэнтэн х-ччы аата. Пааркаҕа араас оонньуунан саататааччылар үгүстэр
Ол оҕонньоттору барыларын кэриэтэ Пьер, сорохторун дьиэлэригэр саататааччыларын кытта олороллорун, сорохторун кулууптарга бостон оонньуулларын көрүтэлээбит дьонноро эбиттэр. Л. Толстой (тылб.)

үөр-хомой

үөр-хомой (Якутский → Якутский)

туохт. Өрө көтөҕүллүүттэн санаа түһүүтүгэр диэри иэйиигэ барытыгар ыллар, барытын бил. Испытывать всю гамму чувств от радости до горести
Эһиги бииргэ үөрэн-хомойон, олох уһун суолун устун сиэттиспитинэн бардар бара туруоххут, мин эдэр доҕоруом. Амма Аччыгыйа
Үөрүнньэҥ аххан бэйэм Үөрбэккэ-хомойбокко сытыам баар, Хайа тааһын курдук, Хаппыт мутук курдук! С. Данилов
Кыргыттар дьону быыһынан пааркаҕа киирэн хааллылар — Дьокуускай куорат эдэр ыччата үөрбүт-хомойбут, этиспит-иллэспит, дьолломмут-сордоммут баар-суох пааркатыгар. Л. Попов

атаарыс

атаарыс (Якутский → Якутский)

атаар диэнтэн холб. туһ. Өлөксөйтөн ураты бары атаарса таҕыстылар. Амма Аччыгыйа
[Тыйаатыр] ыанньыксыттар, түүлээхситтэр, балыксыттар күннэрин атаарсар, ыччаты аҕа көлүөнэ үгэстэринэн иитиигэ үгүстүк үлэлиир. АҮ
Ардыгар пааркаҕа сиэттиһэн, Буолары-буолбаты сэһэргэһэн, Уһун киэһэни барыыбыт, Уоллаах-кыыс оҕолуу биэбэйдэһэн Хардары-таары атаарсарбыт. П. Тобуруокап

бэрийии

бэрийии (Якутский → Якутский)

бэрий I диэнтэн хай
аата. Машиннай-тракторнай паарка оҥорумтуота үлэни икки симиэнэлээн бэрийииттэн, симиэнэ уонна үлэ күнүн устата бириэмэни ордук таһаарыылаахтык туһаныыттан биллэрдик үрдүүр. ЭБТ
Кэнники кэмҥэ кинээс саамай таптыыр дьарыга — кэриэс диэн ааттыыр, өлбүтүн кэннэ хаалар кумааҕыларын бэрийиитэ буолбута. Л. Толстой (тылб.)