Якутские буквы:

Русский → Якутский

перевозка

ж. см. перевоз.


Еще переводы:

пассажир

пассажир (Якутский → Русский)

пассажир; пассажирдары тиэйии перевозка пассажиров.

куруус

куруус (Якутский → Русский)

разг. груз; куруус тиэйиитэ перевозка груза.

транспорт

транспорт (Русский → Якутский)

м. 1. (средства перевозки) транспорт, суол; железнодорожный транспорт тимир суол транспорда; водный транспорт уу транспорда; уу суола; воздушный транспорт салгын транспорда, салгын суола; 2. (перевозка) тиэйии, таһыы; 3. (партия грузов) таһаҕас.

таһаҕас

таһаҕас (Якутский → Русский)

  1. 1) груз; ноша || грузовой; таһаҕас таһыыта (или тиэйиитэ ) перевозка грузов, грузовые перевозки; таһаҕас тутуурдах бар= идти с ношей; таһаҕас оҥостубат перен. это для него не ноша (о чём-л. легко выполнимом); 2) перен. тяжесть, бремя; таһаҕас оҥоһун = переживать что-л., нести что-л. как бремя; 2. грузовой; таһаҕас массыыната грузовая машина.
куйа

куйа (Якутский → Русский)

сильно уменьшенный в объёме; маленький, миниатюрный; куйа таһаҕастаах у него очень мало вещей (напр. при перевозке); куйа аһылык очень маленькая порция еды.

иччилээ=

иччилээ= (Якутский → Русский)

1) уст. наделять хозяином, домовым (по народным поверьям); 2) класть, насыпать, наливать что-л. (в посуду, в мешок и т. п.); иһити иччилээн төннөр возвращай посуду с содержимым (у якутов существовал обычай не возвращать хозяину пустой сосуд, мешок); 3) быть погонщиком (при перевозке копён во время сенокосаобычно о детях).

иччи

иччи (Якутский → Русский)

1) уст. хозяин, домовой; дух; уу иччитэ водяной; өтөх иччитэ дух заброшенного жилья, места стоянки; 2) хозяин, владелец; ыт иччитин умнубат собака не забывает своего хозяина; бу мал иччитэ кимий ? кто хозяин этой вещи?, чья это вещь?; 3) зародыш (в яйце); сымыыт иччитэ зародыш в яйцё; 4) погонщик (обычно из детей, при перевозке копён во время сенокоса) # харах иччитэ зрачок.