Якутские буквы:

Русский → Якутский

переставать

несов. см. перестать.


Еще переводы:

даам

даам (Якутский → Русский)

даам биэр = поддаваться, уступать; переставать противиться.

ах=

ах= (Якутский → Русский)

переставать, прекращаться (о дожде, кровотечении); самыыр ахта дождь перестал.

продолжаться

продолжаться (Русский → Якутский)

несов. 1. (не переставать, не прекращаться) бара тур, салҕанан бара тур; 2. (длиться) бар, устата буол; молчание продолжалось недолго саҥата суох олоруу өр барбатаҕа.

уурай=

уурай= (Якутский → Русский)

переставать, прекращать (ся), кончаться); самыыр уурайда дождь прекратился; оонньоон уурай= перестать играть.

аһын=

аһын= (Якутский → Русский)

I жалеть; оҕотун аһынар он жалеет своего ребёнка.
II прекращаться, переставать; тыал аһынна ветер перестал; ардах аһынна дождь прекратился.

хараа=

хараа= (Якутский → Русский)

переставать; уменьшаться, ослабевать; хараабат кэҕэлээх дойду фольк. место, где без умолку кукуют кукушки (благодатная сказочная страна); бу ат уоҕа дьэ хараата эта (норовистая) лошадь наконец-то стала смирней.

уурат=

уурат= (Якутский → Русский)

1) прекращать, переставать делать что-л.; кэпсэтиини уурат = прекратить разговор, переговоры; үлэни уурат = прекратить работу; көрдүүрбүн ууратан эриим я отложу свой поиски до поры до времени; 2) освобождать, отстранять кого-л. от чего-л.; үлэттэн уурат = освободить от работы.

хааллар=

хааллар= (Якутский → Русский)

1) побуд. от хаал= 1—12; нэһилиэстибэтэ хааллар = оставить кому-л. наследство; 2) бросать что-л.; переставать заниматься чём-л.; отвыкать от чего-л.; үөрэҕин хаалларбыт он бросил учиться; табаҕын хаалларбыт он бросил курить.

ханын=

ханын= (Якутский → Русский)

1) уст. прекращаться, переставать, приостанавливаться (вследствие нарушения каких-л. связанных с поверьями запретов); балык ханнан хаалбыт рыба перестала ловиться (напр. если её били острогой); 2) приостанавливаться; самыыр ханынна дождь приутих; хаана ханынна кровь у него перестала идти.

тохтоо=

тохтоо= (Якутский → Русский)

останавливаться; переставать; тохтоо! стой!; подожди!; суолга тохтоо = остановиться на дороге; тыал тохтообут ветер утих; үлэбиттэн тохтоотум а) я прервал работу; б) перен. я уволился с работы; ыллаан иһэн тохтоон хаалла он начал петь и замолк; кыһыҥҥы да тымныыга үлэ тохтообот работа не прекращается и в зимние морозы.