Якутские буквы:

Русский → Якутский

писк

сущ
чыыбырҕас саҥа (көтөр оҕотун, кутуйах эҥин саҥата)

писк

м. чыып диир саҥа, чыбыгырааһын; писк мышей кутуйах чыбыгырааһына.


Еще переводы:

ньаах

ньаах (Якутский → Русский)

писк (детёныша животного, маленького ребёнка).

ньааҕынааһын

ньааҕынааһын (Якутский → Русский)

и. д. от ньааҕынаа = мяуканье; писк; куоска ньааҕынааһына мяуканье кошки, кошачье мяуканье.

пищать

пищать (Русский → Якутский)

несов. 1, (издавать писк) чыып диэ, чыбыгыраа; 2. разг. (говорить или петь пискливым голосом) чыбыгыраа, ньыыгынаан саҥар, тыҥкынаа.

тыҥкыкат=

тыҥкыкат= (Якутский → Русский)

побуд. от тыҥкынаа = 1) извлекать тонкий высокий звук, писк из чего-л.; 2) бренчать чём-л., на чём-л.; балалайканы тыҥкынат = бренчать на балалайке.

ньыык

ньыык (Якутский → Русский)

I под р. слабому писку.
II 1. уст. см. ньыкаа I; үс ньыык эрэ хаалла осталось только три пешки; 2. перен. бесхарактерный, слабый; ньыык киһи бесхарактерный человек; баба (о бесхарактерном мужчине).

тыҥ

тыҥ (Якутский → Русский)

I рассвет; заря (утренняя); тыҥ хатыыта рано утром; как только занялась заря; едва рассвело; тыҥ кырыыта тонкая полоска утренней зари.
II подр. 1) звуку, возникающему при обрыве туго натянутой нити, струны; 2) высокому напряжённому голосу; 3) писку нек-рых насекомых, напр. комара.
III тугой, упругий || туго, упруго; тыҥ боробулуоха туго натянутая проволока; саа кирсин тын= гына тарт = туго натянуть тетиву лука.