Якутские буквы:

Русский → Якутский

плодородный

прил
үүнүүлээх

плодородный

прил. үүнүүлээх, быйаҥнаах, "ҥ; плодородная почва үүнүүлээх почва.


Еще переводы:

быйаҥнаах

быйаҥнаах (Якутский → Русский)

плодородный, щедрый, изобильный; быйаҥнаах сир плодородные места; быйаҥнаах дьыл щедрый, изобильный год.

тучный

тучный (Русский → Якутский)

прил. 1. (полный) суон, үскэл, эмис; тучный мужчина суон киһи; 2. (плодородный) өҥ, уохтаах; 3. (сочный и густой) төрөл, хойуу, хойуу оттоох; тучные луга хойуу оттоох хо-дупалар.

үүнүүлээх

үүнүүлээх (Якутский → Русский)

урожайный, плодоносный;үүнүүлээх сыл урожайный год; үүнүүлээх сир плодородная земля.

өҥсүй=

өҥсүй= (Якутский → Русский)

1) поправляться в материальном отношении; 2) быть плодородным, урожайным (о почве, годе).

почва

почва (Якутский → Русский)

почва; өҥ почва плодородная почва; почваны уоҕурдуу удобрение почвы.

өнтүт=

өнтүт= (Якутский → Русский)

псбуд. от өҥсүй = 1) улучшать чьё-л. материальное положение; 2) делать плодородным, урожайным; хонууну өҥсүт = сделать поле плодородным (напр. удобрив землю).

өҥ

өҥ (Якутский → Русский)

I 1. достаток; өҥҥө олор = жить в достатке; 2. плодородный; урожайный; өҥ почва плодородная почва; өҥ дьыл урожайный год.
II 1) цвет, окраска; таҥас саһархай өҥө ткань жёлтого цвета, жёлтая ткань; кустук араас өҥүнэн оонньоо = играть, переливаться разными цветами радуги; 2) масть (животных).
III 1) мездра; 2) изнанка (дохи, заячьего одеяла и т. п.) # өҥөр киир = а) войти во вкус чего-л.; пристраститься к чему-л.; б) домогаться чего-л.