Якутские буквы:

Русский → Якутский

натяжение

с. 1. (по гл. натянуть) тардыы, тыҥатыы; 2. (по гл. натянуться) тардыллыы, тыҥааһын; 3. мед. эт тардыы, тирии тардыы; первичное натяжение маҥнайгы эт тардыы.

поверхностное натяжение жидкости

уба-ҕас ньуурун тынааһына (молекулалар икки ардыла-рынааҕы тардыһыы күүһэ убаҕас ньуурун үмүрүтэ са-тааһына. У. нь. т. убаҕас көрүнуттэн уонна температу-раттан тутулуктаах.)

поверхностное улучшение лугов

ходуһа ньуурун тупсарыы (ходуһаны талаҕын быстарыы, сыыстан-бөхтөн ыраастааһын, уоҕурдуу, нүөлсүтүү, дэх-силээһин үлэлэрэ.)

гидравлическая жидкость, рабочая жидкость

гидравлическай убаҕас, улэлиир убаҕас (массыына-лар, механизмнар убаҕаһынан үлэлиир со pox чаастарыгар кутуллар аналлаах убаҕас. Г. у. чэпчэки сыаналаах, итиини тулуйумтуо, умайымтыата суох уонна тымныыга хойдубат буолуохтаах. Үксүгэр нефтэн ылыллар.)

гидротормозная жидкость

гидро-туормас убаҕаһа (гидравлическай туормаска туттуллар убаҕас. Г. у. тонор температурата намыһах (-60°С), оргуйар температурата урдүк, оҕунуохтуур хаачыстыбата 50 кы-раадыс итииттэн 50 кыраадыс тымныыга диэри уларыйбат.)

жидкость

сущ
(ж. р.)
убаҕас

жидкость

ж. убаҕас; меры жидкости убаҕас мээрэйдэрэ.


Еще переводы:

натяжка

натяжка (Русский → Якутский)

ж. 1. см. натяжение 1, 2; 2. перен. (допущение) өрө тардыы, оҥоро сатааһын; допустить с большой натяжкой улаханнык өрө тарда сатаан киллэр (хол. студены).

быстыган

быстыган (Якутский → Якутский)

даҕ. Дөбөҥнүк, кэбирэхтик быстар, өһүлкэй (хол., быа туһунан). Не крепкий на натяжение, легко рвущийся
Овца кыстыкка турар кэмигэр хобдохтук аһатылыннаҕына эбэтэр ыарыйдаҕына, чуолаан уулаах ийэ овца, түүтүн үүнүүтэ олус бытаарар, түүтэ синньигэс уонна быстыган буолар, кэбириир. СИиТ

таталҕа

таталҕа (Якутский → Якутский)

аат., эргэр. Ындыыны бүтүннүүтүн үрдүнэн быанан бобо тардан кэлгийии. Ремень, которым притягивают вьюк к седлу
Абааһы таталҕатыгар иҥинним (тааб.: тиргэҕэ кус иҥнэрэ). Володя аттарын көлүйэр, кириэһилэ тылбырайдарыгар быаны эрийэр, таталҕаларын тардар. З. Воскресенская (тылб.)
Аан таталҕа (талҕа) көр аан II
Тургун холорук Түһэн барда, Аан таталҕа Аймаан барда. С. Зверев
Эмискэ үлүгэр тыал да тыал, аан таталҕа таҥнары сатыылаабыта. «Кыым»
ср. монг. татлага ‘верёвка, канат’, орд. даталҕа ‘притягивание, натягивание’, бур. таталга ‘натяжение, натяжка (действие); тяж’

обурҕах

обурҕах (Якутский → Русский)

Берестяной сосуд для жидкости с деревянным ободом

осаждаться

осаждаться (Русский → Якутский)

несов. 1. (выделяться из жидкости) сөҥ; 2. (об осадках) түс.

халымыр

халымыр (Якутский → Якутский)

  1. даҕ.
  2. Олус куттала суох, кыра соҕус (үксүгэр бааһырыы, баас туһунан). Неглубокий, поверхностный (напр., о ране)
    Бааһым халымыр соҕус быһыылаах. Сотору үчүгэй буолуом. И. Сосин
    Саха саллаат хата халымыр соҕустук бааһырбыт этэ. ДАЛ УуУоО
    Халымыр бааһырыылаах этим да, кэлин үтүөрдүм. «Кыым»
  3. көсп. Улахана суох, кыра соҕус (буруй, сэмэ). Незначительный, несерьёзный (о вине, проступке)
    Сэмэн Фёдорович бэйэтин буруйа халымыр. Р. Кулаковскай
    [Ылдьаа:] Өлөксөй Уйбаанабыс тугу да оннук айылаах, уора-алдьата илик. Онно сэмэтэ халымыр да соҕус. И. Семёнов
    [Игнатий Деевич:] Маайаа, бүгүн ити сиэним туһугар саатар диэни умнан, милииссийэҕэ тиийэ сырыттым. Хата буруйдара халымыр эбит. Пьесалар-1960.
  4. аат суолт. Олус куттала суох, кыра соҕус бааһырыыны, эчэйиини ылбыт киһи (байыас). Тот, кто имеет неглубокое, незначительное, поверхностное ранение, легко раненый
    Ыараханнык бааһырбыттар тэлиэгэҕэ тиэллибиттэрэ, халымырдар сатыы хаампыттара. П. Аввакумов
тортуй=

тортуй= (Якутский → Русский)

подмерзать сверху, с краёв (о мясе, масле, талом снеге, жидкости).

омурт=

омурт= (Якутский → Русский)

набирать в рот жидкость.

притечь

притечь (Русский → Якутский)

сое. 1. (о жидкости) халыйан киир, халыйан кэл; 2. перен. (прибыть) кутулун, киир.

бысхай=

бысхай= (Якутский → Русский)

образн. 1) быть, казаться почти переливающимся через край (о жидкости); 2) быть, казаться полным (о человеке).