Якутские буквы:

Русский → Якутский

покрышка

сущ
автомашина, сорох трактор уо. д. а. массыына көлөһөтүн эрэһиинэтэ

покрышка

ж. 1. разг. (крьиика) тас хаа, бүрүө, хаппах; 2. (автомобильная) покрышка, көлеһө эрэһиинэтэ; # чтоб ему ни дна ни покрышки! бран. аллараттан аргыйдын, үөһэттэн үргүйдүн!

Якутский → Русский

покрышка

покрышка; мээчик покрышката покрышка мяча; көлүөһэ эрэсиинэ покрышката резиновая покрышка колеса.


Еще переводы:

түптүр

түптүр (Якутский → Русский)

уст. 1) покрышка, крыша; 2) запор.

бүрүө

бүрүө (Якутский → Русский)

1) покрышка, покрытие; 2) обивка; обшивка; аан бүрүөтэ обивка двери.

обтяжка

обтяжка (Русский → Якутский)

ж. 1. (действие) бүрүйүү, суулуу тутуу; 2. (покрышка) бүрүө, сабыы; # в обтяжку ыга ыла сылдьар гына (хол. былааччыйаны).

түптүрдээх

түптүрдээх (Якутский → Русский)

наглухо закрытый, накрытый крышкой; сүүһүгэр түптүрдээх погов. у него на лбу покрышка (говорится о скряге и о человеке, не отзывчивом к чужому горю и нужде).

үллүк

үллүк (Якутский → Русский)

1) добавочное покрывало, накидка (поверх одеяла); 2) меховая подстилка (в санях); эһэ үллүк подстилка из медвежьей шкуры; 3) перен. покрышка; крыша, покрытие; хаар үллүк снежная крыша.

сүүс

сүүс (Якутский → Русский)

I лоб || лобный; үрдүк сүүс высокий лоб; кэтит сүүс широкий лоб; сүүс уҥуоҕа лобная кость; сүүһүгэр түптүрдээх, хараҕар хаппардаах погов. у него на лбу покрышка, на глазах повязка (говорится о неотзывчивом человеке) # сүүскэ биэр = забивать (скот); сүүһүгэр суруллубатах у него на лбу не написано; сүүһүн көлөһүнүн уллуҥаҕар аҕаабыт погов. он работал не разгибая спины (букв. он потом со лба мазал свой ступни).
II 1) сто; сүүс саас сто лет; ,сүүс сыл анараа өттүгэр сто лет тому назад; сүүс киһи сынньанар дьиэтэ дом отдыха на сто человек; 2) разг. в сочет. с числ. от двух и выше рубль; уон сүүстэ аҕал дай мне десять рублей.