Якутские буквы:

Русский → Якутский

портянки

сущ
атах суута, куллука


Еще переводы:

онньууска

онньууска (Якутский → Русский)

портянка; портянки.

былчырыһын=

былчырыһын= (Якутский → Русский)

сбиваться, съезжать; куллукам былчырыстыбыт у меня сбились портянки.

куллука

куллука (Якутский → Русский)

1) короткие меховые носки (надеваются поверх чулок); 2) портянка; портянки.

уктас

уктас (Якутский → Русский)

диал. 1) портянки; таҥас уктас матерчатые портянки; 2) тёплые носки (под зимнюю обувь); таба уктас чижи (носки из оленьей шкуры шерстью внутрь).

суу

суу (Якутский → Русский)

обёртка; кинигэ суута обёртка книги; оҕо суута пелёнки; атах суута портянки.

куллукалаа

куллукалаа (Якутский → Якутский)

туохт. Атах таҥаһын куллуканы кытта кэт. Надевать меховые носки или заворачивать ноги в портянки
Давыдов ойон турда, куллукалаан саппыкытын кэттэ. М. Шолохов (тылб.)

хаптанньа

хаптанньа (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ. Этэрбэс иһинэн хос кэтэр сотото суох ичигэс таҥас, куллука. Портянки или меховые носки, которые носят с торбасами. Эһэбит ханнык да баайыы наскытааҕар бэйэтин хаптанньатын ордорор этэ

онньууска

онньууска (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ. Атаҕы суулуур, суулуу баанар таҥас. Портянки, портянка
Ийэм эргэ тэрэппиискэ таҥастан тыыра тардан ылан, онньууска оҥорон, атахпын сып-сылааһынан эрийдэ, этэрбэстэрбин кэтэртэ. Н. Якутскай
Ыстапаан өйдөөн көрбүтэ били, Дьэллик Никиитэ биэрбит куул онньууската онон-манан тырытталаммыт. И. Никифоров
русск. онучки (от онуча)

куллука

куллука (Якутский → Якутский)

аат. Этэрбэс иһинэн хос кэтэр таҥас (түүлэри имитиллибит тириинэн тигиллэр). Короткие меховые носки (надеваются поверх чулков)
Ыыттым итии сэлиэччик Уонна куобах куллука. И. Гоголев
Айаныгар кэтэр куобах өрөҕөтө куллукатын алҕаһаан хааһаҕын саамай түгэҕэр уктан кэбиһээхтээбит. Н. Заболоцкай
Этэрбэс (атах таҥаһын) иһинэн, чараас наскы үрдүнэн атаҕы суулуур лоскуй таҥас. Портянка, портянки
Мин куллукабын сатаан эриммэккэ аан маҥнайгы күммэр атахпын быһа оҕустаран кэбиспитим. «ХС»
Сорох кыһанан олорон куллукатын тэнитэн, саҥалыы сууланан, атаҕын таҥаһын кэтэр. Л. Толстой (тылб.)

уктас

уктас (Якутский → Якутский)

I
уктаа I диэнтэн холб. туһ. Аҕабар кыраабыл уктастым
II
туохт. Кимтэн эмэ сири түүлэс. Арендовать землю у кого-л.
Бөҕө күөлүнээҕи сирдэрин хас да сыллааҕыта Хаҥханта быһа уктаһан ылбыта. А. Фёдоров
III
аат., түөлбэ.
1. Куллука. Подвёртки под обувь, портянки
Уктастарын, хаатыҥкаларын куурда ыйаан баран, саллаат сүрдээхтик кыһаллан-мүһэллэн маһы кыстаан кэбиспитэ. Е. Неймохов
Онтон Тамара Ильинична дьаһалынан ким халтаҥ сонун, кууркатын, сорох хос ыстаанын, уктастарын аҥаардаан биэрэн, киһилэрин кураанах таҥаһынан таҥыннардылар. П. Егоров
2. түөлбэ. Кылгас остоох таба кээнчэ. Носки из оленьей шкуры шерстью внутрь (под зимнюю обувь), чижи. Таба тириитэ уктас
Бэҕэһээ киэһэ тимир оһоххо куурда уурбут уктаһым оһох суоһуттан бүүрэ тарпыт, атахпын ыга тутар. Н. Габышев
Хайыһар уктаһа көр хайыһар. Эбэм эһэбэр булка кэтэригэр хайыһар уктаһа тиктэ
ср. др.-тюрк. оҕух ‘род обуви’, тюрк. ук ‘войлочный чулок’