Якутские буквы:

Русский → Якутский

мягкая посадка

сымнаҕас түһүү (космическай аппараат эбэтэр арахсар сорҕото көтөн иһэр түргэнин лаппа бытаардан эбэтэр нуулга тириэрдэн сиргэ эбэтэр атын чолбонҥо (планетаҕа) олоруута. Хойуу соҕус салгыннаах чолбонно параппотынан, убаҕас салгьганаах (эбэтэр салгына суох) халлаан эттигэр туормастыыр ракета көмөтүнэн сымнаҕастык түһүөххэ сөп.)

посадка

сущ
олордуу (оҕуруот аһын, о. д. а.)

посадка

ж. I. олордуу; посадка деревьев мас олордуу; 2. (в поезд, на пароход) олоруу, киирии; 3. (приземление) олоруу, түһүү; вынужденная посадка күһэллэн түһүү; 4. (при езде верхом) олоруу (миинэн); кавалерийская посадка кавалеристыы олоруу.

посадка

олордуу (кээмэйин кэриҥэ көнүллэнэр халбаигнааһыннаах (допуск) дэтээли оннун булларыы.)

посадка

олордуу (арассаадалары (хашшыстаны, тамааты, табаҕы) киэргэл ууыээйи умнастарын, хортуоппуйу, луугу уо. д. а. бааһынаҕа олордуу.)

посадка в системе вала

баал систиэмэтигэр олордуу (баал куустарар кээмэйэ уларыйбат, баалы кууһар кээмэй уларыйар олордуута. Холобура, электро-ыстаансыйа турбинатын баалын тас диаметрын уларытар табыллыбат, арай баал олорор тирэхтэрин баалы кууһар кээмэйдэрин уларытар табыгастаах уонна барыстаах.)

посадка в системе отверстия

ahaҕac систиэмэтигэр олордуу (кууһар кээмэй уларыйбат олордуута. Манных олордууга куустарар дэтээл кээмэйин уларыталлар. Бу ньыма киэнник туттуллар. Холобура, подшипник ис тиэрбэһин ис диаметрын уларытардааҕар баал тас диаметрын, ол аата куустарыллар кээмэйи уларытар быдан барыстаах уонна судургу.)

посадка переходная

уларыйыылаах олордуу (кууһар кээмэй куустарар кээмэйтэн бэрт кыранан улахан дуу, кыра дуу эбэтэр тэн олордуута. Маннык олордуллу-бут дэтээл хамсаабат буоларын ситиһэр наадатыгар хараҕанан (штифт), буолтанан о. д. а. эбии бөҕөргө-төллөр. У. о. кэбэҕэстик олордорго, өһүлэргэ ордук табыгастаах.)

посадка с зазором

быыстаах олордуу (куустарар уонна кууһар дэтээллэр оннуларын булларыллалларыгар икки ардыларыгар төһө эрэ бэрт кыра арыт (зазор) баар буолуута. Хамсыыр дэтээллэр Б. о-лаах буолаллар.)

посадка с натягом

киэптээн олордуу (кууһар уонна куустарар дэтэллэр арыта (зазор) суох ыга олордуллуулара. Маннык гүбэлтэҕэ хамсаабат холбоһук үөскүүр.)


Еще переводы:

квадратно-гнездовой

квадратно-гнездовой (Русский → Якутский)

прил. квадраттыы уйалаан; квадратно-гнездовая посадка квадраттыы уйалаан олордуу.

олордуу

олордуу (Якутский → Русский)

и. д. от олорт =; оҕоруот аһын олордуу посадка овощей.

вынужденный

вынужденный (Русский → Якутский)

I. прич. от вынудить; 2. прил. күһэллиилээх, күһэллэн; вынужденная посадка күһэллэн түһүү; вынужденное признание күһэллэн билинии.

древонасаждение

древонасаждение (Русский → Якутский)

с. 1. (посадка деревьев) мас олордуута; *2. древонасаждения *мн. ** олордуу мастар, үүннэрии мас.

бамбук

бамбук (Якутский → Русский)

бамбук || бамбуковый; бамбугу олордуу посадка бамбука; бамбук хаалык бамбуковые лыжные палки.

насаждение

насаждение (Русский → Якутский)

с. 1. (посадка) олордуу; 2. (внедрение) олохтооһун, тарҕатыы; насаждение культуры культураны тарҕатыы; 3. насаждения мн. олордуу, олордуулар, олордуу мастар; зелёные насаждения күөх олордуулар.

таблица допусков и посадок

таблица допусков и посадок (Русский → Якутский)

көнүллэнэр хал-баҥнааһыннар уонна олордуулар табылыыссалара (араас олордуулар (посадка) арыттарын (зазоры) уонна сөптөөх (номинальный) кээмэйдэр муҥутуур улахан уонна кыра хадьайыыларын (отклонение) уонна көҥүллэнэр халбаҥнааһыннар (допуск) чыыһыланан суолталарын а. э. кэриннэрин көрдөрөр табылыысса.)

уйалаа=

уйалаа= (Якутский → Русский)

1) см. уйалан=; манна көтөр уйалаабыт здесь птица свила гнездо; 2) диал. укладывать (ребёнка) в колыбель, в люльку; төрөтөр оҕону уйалаа , иитэр сүөһүнү күрүөлээ пеленай новорождённого в колыбели, держи скот в изгороди (старинное благословение, пожелание богатства молодым) # хортуоппуйу уйалаан олордуу гнездовая посадка картофеля.

погрузиться

погрузиться (Русский → Якутский)

сов. I. тимир; погрузиться в воду у у га тимир; 2. перен. (в какое-л. состояние) иһий; город погрузился в темноту куорат хараҥаҕа иһийдэ; 3. перен. (предаться чему-л.) түс, киир; он погрузился в размышления кини толкуйга түстэ; 4. (произвести посадку) тиэ-лин, (таһаҕаскын таһынан) олор; отряд погрузился в поезд этэрээт таһаҕаһын таһынан поездка олордо.

разбить

разбить (Русский → Якутский)

сов. 1. что (расколоть, разломать) үлтүрүт, үлтү оҕус, алдьат; разбить стекло өстүөкүлэни үлтүрүт; лодку разбило о камни (долгун) оҥочону тааска үлтү оҕуста; 2. что, перен. алдьат, быс, бааһырт; разбить чьи-л. надежды эрэмньитин быс; разбить чьё-л. сердце сүрэҕин бааһырт; 3. что (повредить) өлөр, дэлби оҕус, хампарыт; разбить голову төбөҕүн хампарыт; 4. что (привести в негодность) алдьат, сатарыт, айгырат; разбить рояль роялы алдьат; 5. кого-что (нанести поражение) үлтүрүт; разбить врага өстөөҕү үлтүрүт; 6. что (разделить на части) хайыталаа, араартаа; разбить по группам бөлөхтөргө хайыталаа; 7. что (произвести посадку) олорт; разбить при доме сад дьиэ аттыгар садта олорт; 8. что (устроить, расположить) туруор; разбить палатки балаак-каларда туруортаа; 9. кого-что (об ударе и т. п.) оҕус; его разбил паралич кинини баралыыс охсубут.