ж. хайҕал, хайҕабыл.
Еще переводы:
хвала, похвала; одобрение, поощрение.
сов. разг. I. көрдөһөн ыл, тылланан ыл; напроситься в гости тылланан ыалдьыттаа; 2. на что бэйэҕинэн көрдөс, көрдөө, тардыс; напроситься на похвалу хайҕалга бэйэҕинэн көрдөс.
побуд. от сэргэхсий = 1) бодрить, взбадривать; 2) перен. ободрять кого-л.; эдэр үлэһити хайҕаан сэргэхсит = ободрить похвалой молодого работника; 3) перен. оживлять что-л.; агитационнай-маассабай үлэни сэргэхсит = оживить агитационно-массовую работу.
прил. 1. санааны табар, санаа хоту; лестное для меня предложение мин санаабын табар этии; 2. (содержащий похвалу) хайҕабыл, биһирэл; лестная оценка хайҕабыл сыана.
прил. 1. (заслуживающий похвалы) хайҕаллаах, хайгыахха сөптөөх; похвальное стремление хайҕаллаах дьулуһуу; 2. (содержащий похвалу) хайҕаллаах,хайгыыр, хайҕал; похвальная грамота хайҕал грамо-тата.