несов. кому-чему сиргэн, кэлэй; мне претило его хвастовство кини киһиргэ-нэриттэн мин кэлэйэр этим.
Еще переводы:
невкусный; сымсах ас невкусная пища; топпукка сыа да сымсах погов. сытому и жир безвкусен; үгүс тыл сымсах погов. многословие претит (букв. невкусно); сымсах от непитательная трава.
I побуд. от ас = I. II побуд. от ас = II; ат саннын астарда лошади набило холку # астаран ыарыы воспаление лёгких; саарытын астарбыт см. саары ; сүрэҕин астарбыт ему претят жирные и сладкие блюда.