Якутские буквы:

Русский → Якутский

пробить

сов. 1. что (сделать отверстие) дьел, тэс, тобул; 2. что (путь, дорогу) тобул, солоо, ас; 3. (о часах) оҕус; пробило двенадцать часов уон икки чааһы оҕуста; # пробить себе дорогу (или путь) суолла тобулун, киһи буол.

бить

несов. 1. (ударять) оҕус, сырбат; бить хвостом кутуруккунан сырбат; 2. кого (избивать) сыс, кырбаа; 3. кого-что (побеждать) үлтү сыс, кыай; бить врага өстөөҕу үлтү сыс; 4. что (разбивать) үлтү сыс, үлтүрүт, алдьат, кумалаа; бить посуду иһити алдьат; 5. кого и без доп. (стрелять) ыт, ытан түһэр; тэп; бить птицу на лету көтерү күөрэтэн ыт; ружьё бьёт хорошо саа үчүгэйдик тэбэр; 6. кого-что (резать скот) өлөр; 7. по кому-чему, перен. (бичевать) үлтү сыс, саралаа; бить по бюрократизму бюрократизмы саралаа; 8. во что и без доп. (ударими производить звуки) оҕус, тыаһат; часы бьют чаһы охсор; бить в колокол куолакалы тыаһат; бить в барабан барабаанна оҕус; 9. что (дивить сигнил) оҕус, биллэр, биэр; бить тревогу 1) воен. тревогата оҕус; 2) перен. түрбүөннэ тарт; бить отбой 1) воен. отбойда биэр; 2) перен. төнүн, чугуй (тылгыттан, санаммыт санааҕыттан); 10. (вытекать) тык, күүскэ сүүр; кровь бьёт из раны бааһыттан хаан тыгар; 11. кого (трясти) титирэт, титирэстээ; иэрит, иэрий; меня бьёт лихорадка (миигин) титирэтэр, мин ти-тириирдиибин; его мучительно бил кашель кинини сөтөлө сүрдээхтик иэритэрэ; 12. что (изготовлять) иирт; тыыт; кут; бить масло сүөгэйдэ иирт; бить шерсть түүтэ тыыт, сиэллэ тыыт; # бить в глаза харахха быраҕылын; бить в цель таба тутун, сыыһыма (сыалгын ситиһэргин сыыһыма); бить карту хаартыны оҕус, хаартыны сиэ; бить по карману хармааҥҥа оҕус, ньочоокко тэп.


Еще переводы:

пробивать

пробивать (Русский → Якутский)

несов. см. пробить 1, 2.

дьөлүтэ

дьөлүтэ (Якутский → Русский)

нареч. насквозь в нескольких местах (пробить, проколоть); дьөлүтэ ас = проколоть насквозь в нескольких местах.

дьөл=

дьөл= (Якутский → Русский)

1) пробивать, прорубать; ойбону дьөл = пробить прорубь, чтобы поить скот; кумааҕыны дьөл = прошить бумагу; 2) бурить; сири дьөл = пробурить землю.

проделать

проделать (Русский → Якутский)

сов. что 1. (пробить отверстие) тобул, хайаҕаста оҥор; проделать окошко түннүктэ тобул; 2. (выполнить, сделать) оҥор, оҥорон бүтэр; проделать большую работу улахан үлэни оҥор.

пронизать

пронизать (Русский → Якутский)

сов., пронизывать несов. I. что, чем (продеть) тис, тискэйдээ; 2. кого-что (пробить насквозь) дьөлө көт, курдаттаа; 3. кого--что, перен. (проникнуть) сай, сайа оҕус, (өтөн) киир; холод пронизал всё его тело тымныы кини уҥуоҕар-силиитигэр тиийэ киирдэ.

брешь

брешь (Русский → Якутский)

ж. дьөлөҕөс, хайаҕас, дьөлө көтүү (мина, снаряд эркиҥҥэ оҥорбут дьөлөҕөһө); пробить брешь 1) дьөлөрүт, дьөлөҕөстө тобул; 2) перен. (преодолеть препятствие) үүттэ-хайаҕаста бул, мэһэйи туораа; 3) перен. (нанести ущерб) хоромньута таһаар, ньочоокко киллэр.

баалкылаа=

баалкылаа= (Якутский → Русский)

разг. бить, ударять палкой.

балталаа=

балталаа= (Якутский → Русский)

бить молотом; ковать.

өтүйэлээ=

өтүйэлээ= (Якутский → Русский)

бить, забивать молотом, молотком.

тайыылаа=

тайыылаа= (Якутский → Русский)

уст. колоть, бить зверя тайыы .