Якутские буквы:

Русский → Якутский

производственный

прил. производственнай, производство, үлэ; производственный план үлэ былаана; # производственные отношения эк. производственнай сыһыаннаһыылар.

процесс производственный

онорон таһаарыы хаамыыта (ханнык эмэ оҥоһугу онгорон бүтэриэххэ диэри суһүөх-сүһүөх салҕанан иһэр үлэлэр ситимнэрэ.)

цикл производственный

онорон таһаарар эргиир (оҥоһугу оноруу эбэтэр өрөмүөннээһин саҕаланыаҕыттан бүтүөр диэри ааһар кэм.)


Еще переводы:

производственнай

производственнай (Якутский → Русский)

производственный; производственнай сорудах производственное задание; производственнай сыһыаннаһыылар производственные отношения.

перевыполнить

перевыполнить (Русский → Якутский)

сов., перевыполнять несов. что аһара толор; перевыполнить производственный план производственнай былааны аһара толор.

цикл

цикл (Якутский → Русский)

в разн. знач. цикл; үлэ циклэ производственный цикл; хоһоон циклэ цикл стихов; лекция циклэ цикл лекций.

гимнастика

гимнастика (Якутский → Русский)

гимнастика; производственнай гимнастика производственная гимнастика.

комплексный

комплексный (Русский → Якутский)

прил. комплекснай; комплексная механизация производственных процессов производство процестарын комплекснай-дык механизациялааһын.

процесс

процесс (Русский → Якутский)

м. 1. (ход развития) хаамыыта; производственный процесс үлэ хаамыыта; 2. мед. ыарыы бэргээһинэ, ыарыы көбүүтэ; процесс в лёгких тыҥа ыарыытын бэргээһинэ; 3. юр. процесс, дьыала көрүллүүтэ; судебный процесс суут хаамыыта; уголовный процесс холуобунай дьыала көрүллүүтэ; # в процессе чего-л. хаамыытыгар, барар кэмигэр.

фонд

фонд (Якутский → Русский)

фонд; производственнай фоннар производственные фонды; библиотека фона библиотечный фонд; хамнас фона фонд зарплаты.

использоваться

использоваться (Русский → Якутский)

сов. и несов. туһанылын, туттулун; производственные возможности должны использоваться до конца производство кыахтара толору туһаныллыахтаахтар.

күүс-кыах

күүс-кыах (Якутский → Якутский)

аат.
1. Эт-сиин, быччыҥ, өй-санаа кыамтата, сэниэтэ. Физическая и душевная сила, возможности кого-л. к активным действиям
[Огдооччуйа] быһыыта, тыҥата бэргээтэ. Болот ону көрөн аһата, мииннии түспүт киһи дии саныыр да, күүс-кыах суох. Н. Заболоцкай
Кэлэктиип биир санаата, биир сыала, оннооҕор биир салгынынан тыынара киниэхэ [Мария Яковлевнаҕа] күүс-кыах, эрчим-тирэх биэрэллэрэ, биэрэллэр даҕаны. «ХС»
2. Үлэни оҥорор, толорор кыах, күүс. Производственный потенциал, трудовые ресурсы
Өрүһүйэргэ аналлаах дьоннору хаалларан баран, туох баар күүһүкыаҕы барытын уҥуоргу биэрэккэ бырахпыттара. Д. Таас
Тутуу былаана сыл ахсын улаатыннарыллар. Оттон күүс-кыах онно сөп түбэһиннэриллэн тэриллибэт. «Кыым»

возможность

возможность (Русский → Якутский)

ж. 1. (допустимость чего-л.) буолара, буолуон сөптөөҕө, буолар кыаҕа; 2. (удобный случай) тоҕоос, кыах; 3. возможности мн. (ресурсы, внутренние силы) кыах; производственные возможности производство кыахтара; # по (мере) возможности кыах тиийэринэн; до последней возможности кыах быстыар диэри.