Якутские буквы:

Русский → Якутский

протокол

сущ
боротокуол


Еще переводы:

protocol

protocol (Английский → Якутский)

протокол

боротокуол

боротокуол (Якутский → Русский)

протокол; мунньах боротокуола протокол собрания.

боротокуоллаа=

боротокуоллаа= (Якутский → Русский)

протоколировать, составлять протокол; оформлять протоколом; мунньаҕы боротокуоллаа = оформить собрание протоколом.

боротокуол

боротокуол (Якутский → Английский)

n. protocol, first minutes of a meeting [<Russ. протокол ]

боротокуоллан=

боротокуоллан= (Якутский → Русский)

страд. от боротокуоллаа = составляться, быть составленным — о протоколе; оформляться, быть оформленным протоколом.

быыпыска

быыпыска (Якутский → Русский)

выписка; боротокуол быыпыската выписка из протокола.

составление

составление (Русский → Якутский)

с. оҥоруу, тэрийии; составление протокола боротокуолу оыоруу.

зачитать

зачитать (Русский → Якутский)

сов. что 1. (огласить) ааҕан биэр; зачитать протокол боротокуолу ааҕан биэр; 2. разг. (читая истрепать) ааҕан илдьирит; зачитать книгу кинигэни ааҕан илдьирит; 3. разг. (не возвратить, напр. книгу) ааҕа ылан баран төннөрүмэ.

подшить

подшить (Русский → Якутский)

сов. что 1. (пришить с изнанки) сирий; подшить подкладку биэтэһи сирий; 2. (подрубить) бүүр; подшить носовые платки сыынтыыр былааттары бүүр; 3. (поставить подмётки) уллар; подшить сапоги саппыкыны уллар; 4. (прибить доски снизу) эпсиэйдээ; 5. (скрепить) тик; подшить протокол к делу боротокуолу дьыалаҕа тик.

протиснуть

протиснуть (Русский → Якутский)

сов. кого-что ук, кыбыт, батар (туох эмэ кыараҕаска); протиснуть руку илиигин ук. протиснуться сов. см. протискаться, проткнуть сов. кого-что тэс, тэһэ ас, дьөлө ас. проток м. боротуоха, өрүс салаата, тас үөс. протокол м. боротокуол. протоколировать сов. и несов. что боротокуоллаа, боротокуолла оҥор.