Якутские буквы:

Русский → Якутский

прошлогодний

прил
былырыыҥҥы

прошлогодний

прил. ааспыт сыллааҕы, былырыыҥҥы.


Еще переводы:

былырыыҥҥы

былырыыҥҥы (Якутский → Русский)

прошлогодний; былырыыҥҥы хаһаас прошлогодние запасы.

снег

снег (Русский → Якутский)

м. хаар; # нужен как прошлогодний снег адьас наадата суох; как снег на голову өйдөөбөтөх өттүбүттэн, соһуччу.

кур

кур (Якутский → Русский)

I подр. звуку, возникающему при осыпании, обрушивании твёрдых частиц; кур гын = с шумом обрушиться; сыыр хааһа сууллан кур гына түстэ край обрыва вдруг с шумом обвалился.
II пояс; ремень; кушак; солко кур шёлковый пояс; саллаат кура солдатский ремень.
III 1) старый, залежалый; кур уҥуох старая, высохшая кость; кур табаар залежалый товар; 2) прошлогодний, припасённый впрок; кур от прошлогоднее сено; кур оҕус бык, откормленный за год или за несколько лет (для убоя); кур бэйэтэ кубулуйбатах погов. его прошлогодний вид не изменился (т. е. он с годами не меняется).

лаҥхар=

лаҥхар= (Якутский → Русский)

1) покрываться слоем грязи; 2) быть покрытым прошлогодней травой (нескошенной) .

былырыыҥҥы

былырыыҥҥы (Якутский → Якутский)

даҕ. Ааспыт сыллааҕы. Прошлогодний
Уһун сылларга ааспатах курус санаата Сөҥөн хаалбыт хараҕын түгэҕэр... Ол харахтар былырыыҥҥы сайынтан Күн бүгүҥҥэ дылы сүрэхпин нүөлүтэллэр. С. Данилов
Кинилэр былырыыҥҥы кур саппаастара эстибит, бэйэлэригэр буоллаҕына бурдук үүммэт сирэ эбит. Н. Заболоцкай
Былырыыҥҥы солооһуҥҥа ньэчимиэн ыһыллыбыта бурдуга сиҥнэр гына үүнэн эрэр. М. Доҕордуурап

курсай

курсай (Якутский → Якутский)

даҕ. Курсуйбут, хас да сыллааҕыттан кэлбит, сылдьар, өрдөөҕү. Прошлогодний, старый (обычно о долгах)
Хас эмэ сыллааҕы курсай иэскин тугунан төлөөрү гынаҕын? Күннүк Уурастыырап
Быйыл кэлэн бокуонньук курсай иэһин тобоҕо икки буут арыыны кытта уон сүүс харчы баар диэн хабарҕалаан эрэр. Эрилик Эристиин

илиптэ

илиптэ (Якутский → Русский)

диал. прошлогодняя мокрая трава; сырая отава; илиптэнэн аһаа = пастись на прошлогодней мокрой траве.

өрт

өрт (Якутский → Русский)

пал (выжигание остатков прошлогодней травы или степной пожар); өрт ыыт = пустить пал.

өртөө=

өртөө= (Якутский → Русский)

I пускать пал (выжигать остатки прошлогодней травы).
II пускать пастись на приколе (обычно лошадь).

кур

кур (Якутский → Якутский)

I
аат. Киһи синньигэс биилинэн таҥас таһынан баанар, тимэхтэнэр тирии, таҥас балаһата, лиэнтэтэ. Пояс, ремень
Тогойкин наһаа тото-хана аһаабыт киһи курдук туттан, сонун көннөрүннэ, курун оҥоһунна. Амма Аччыгыйа
Кыһыҥҥы суол хатыс куру субуйбуттуу, сыыйыллан, кинини сиэтэн иһэргэ дылы. М. Доҕордуурап
Кур тыла — кур киһи биилигэр сөптөөх буоларыгар анаан кур хайаҕаһыгар киирэн хатыыр чорбоҕор тимир. Язычок пряжки
Эргэ эра үйэтин саҕана кыһыл көмүстэн кутуллубут кур тылыгар биһиги олоҥхобут сюжетыгар хабааннаах ойуу оҥоһуллубут. Эрчимэн
тюрк. кур.
II
даҕ.
1. Эргэ, ааспыт сыллааҕы. Прошлогодний, старый, лежалый, несвежий
Айдар, ыскамыайкаҕа сыстыбыт былырыыҥҥы кур сэбирдэҕи, көмнөҕү бэрчээккитинэн сотон, иккиэн сэргэстэһэ олордулар. Н. Лугинов
Хочо арҕаа хордоҕоһугар биэрэстэнэн төгүрүктээх түөрт үүт бүтэйдээх күрүөҕэ кур оттор, хайа курдук, кэккэлээн кубарыйан көстөллөр. М. Доҕордуурап
ср. монг. хур ‘прошлогодний’
III
даҕ. Анаан уотуллубут (сүөһү, оҕус). Откормленный (напр., бык)
Албын бааһынай биир кур оҕустаах. Суорун Омоллоон
Икки байтаһын ынаҕы, үс кур оҕуһу өлөрөн, ыһыах-уруу тэрийбиттэр. Н. Якутскай
казах., кирг. кур ‘жирный, упитанный, откормленный (о лошади)’
IV
тыаһы үт. т. Туох эмэ кытаанах эттик үлтүрүйэн, бытарыйан тохтуутун тыаһа. Подражание звуку, возникающему при осыпании, обрушении мелких частиц твердого тела.