Якутские буквы:

Русский → Якутский

пучить

несов. что, разг. 1. безл. үлүн, өрө ас, өрө үт; у него живот пучит кини иһэ үллэр; 2. (таращить) был чат, былчаччы көр, муҥунан көр.


Еще переводы:

эрилис-турулус

эрилис-турулус (Якутский → Якутский)

эрилис-турулус көр — уоттаммыт хараххынан, сытыытык көр. Пучить глаза
Мичикээс кырыктаахтык эрилис-турулус көрдө. У. Ойуур
Тураах тутуллан да туран, этиһэр курдук хааҕырҕаан, эрилис-турулус көрдө. АИА-А КБ

адаарый=

адаарый= (Якутский → Русский)

1) торчать в разные стороны; беспорядочно вздыматься, подниматься; баттаҕа адаарыйбыт у него волосы взъерошились; тиистэрэ адаарыйан көстөллөр у него видны редкие торчащие зубы; 2) перен. медленно двигаться или делать что-л. (о человеке с длинными нескладными конечностями) # иһэ адаарыйар у него живот пучит.