I несов. см. разорвать.
II несов. см. разрыть.
Еще переводы:
терзать, разрывать на части; ыт куобаҕы сэймэктээбит собака растерзала зайца.
разрывать, разрезать на части; разрубать; быаны сүгэнэн быһыталаа = разрубить верёвку топором.
побуд. от силин= разрывать, прорывать; тимэх тыһытын силиннэр= разорвать пуговичную петлю.
1) рыть, разрывать; кутуйах куорҕайбыт сирэ место, разрытое мышами; 2) перен. расхищать, растаскивать.
прорывать, разрывать (напр. ткань, кожу); сиирэ бар = разорваться; сиирэ ас = прорвать (ткань, кожу).
разъединять (обычно предмет, состоящий из двух частей); разрывать; тимэҕим тыһытын ыыра тартым я разорвал петлю (напр. на пальто).
туохт. 1. Дьөлүтэ хаһан кэбис, хас. ☉ Рыть, разрывать. Кутуйах куорҕайбыт сирэ 2. Таһан ыл, уоран ыл. ☉ Расхищать, растаскивать. Ыскылааты куорҕайбыттар
обычно употр. в ф. деепр. рвать, разрывать, раздирать; тырыта быс = рассечь; тырыта тыыт = растерзать, разорвать на части; тырыта бар= разорваться; распороться; тырыта сыс= разрубить, раскромсать.
1) колоть, раскалывать; маһы хайыт= колоть дрова; 2) рвать, разрывать; кумааҕыны хайыт= разорвать бумагу; 3) пороть, распарывать; сүөһү иһин хайыт= вскрыть брюхо животному (забитому); сону хайыт= распороть пальто.
1) рвать, разрывать; кини сонун тэлэкэлээбит он разорвал своё пальто; 2) разг. вспахивать, распахивать; сир кырсын тиэрэн тэлэкэлээ= распахать целину; 3) разг. рубить; кромсать; раздирать, разрывать; чэгиэн эккин тэлэкэлиэм фольк. искромсаю твоё здоровое тело; бөрө убаһаны тэлэкэлээбит волк разодрал жеребёнка на части.