Якутские буквы:

Русский → Якутский

рамка

сущ
араамка (хаартыска, хартыына, о. д. а. араамата)

рамка

ж. 1. (небольшая рама) кыра араама, араамка; вставить картину в рамку хартыынаны араамкаҕа олорт; 2. рамки мн. перен. араамка, чэрчи; выйти за рамки (или из рамок) чего-л. араамкаттан таҕыс.


Еще переводы:

араамка

араамка (Якутский → Русский)

рамка; хартыына араамката рамка картины.

обрамление

обрамление (Русский → Якутский)

с. I. (действие) араамалааһын, тулалааһын; 2. (рамка) араама, тулалааһын; архитектурное обрамление окна түннүк архитектурнай тулалааһына.

прицельный

прицельный (Русский → Якутский)

прил. воен. кыҥыыр, сыал-лыыр, сыал; прицельное приспособление сыал-лыыр оҥоһук; прицельная рамка сыал араамката.

обрамить

обрамить (Русский → Якутский)

сов. что 1. разг. (вставить в рамку) араамалаа, тулалаа; обрамить портреты мэтириэттэри араамалаа; 2. (окаймить) тулалаа, чопчулаа.

тыастаахтык

тыастаахтык (Якутский → Русский)

нареч. громко, звонко; шумно; ааны тыастаахтык сапта он сильно хлопнул дверью; тыастаахтык саҥарыма погов. не бросайся крепкими словами (т. е. следует выражаться в рамках приличия и скромности).

след

след (Русский → Якутский)

м. 1. суол; следы зайца куобах суола; 2. (остаток чего-л.) суол, орун; следы позолоты на рамке араамкаҕа солотуутун суола; следы преступления буруйу оҥоруу суоллара; 3. (результат какой-л. деятельности) суол, бэлиэ; # и след простыл суола да су ох (сүтэн хаалбыт); идти по чьим-л. следам ким эмэ суолун батыс (холобурун батыс).