Якутские буквы:

Якутский → Русский

резонанс

физ., тех. резонанс.

Русский → Якутский

резонанс

м. 1. физ., тех. резонанс; 2. перен. (отзвук, отголосок) дуораан.

резонанс

эрэһэнээс, дуорайыы (куонтур бэйэтин эйэҥнээһинин тыбыла (частота) ону үөскэтээччи (источник) илигирээһинин тыбылыгар сөп. түбэһэн улаатыыта а. э. далааһыннар (амплитуды) сөп түбэсиһиилэрэ. Оччоҕо дорҕоон, сыгынаал эмискэ улаатар. Ол иһин Э. көстүүтэ (явление) радиотехникаҕа киэнник туһаныллар.)


Еще переводы:

дуорааннаах

дуорааннаах (Якутский → Русский)

1) раскатистый, гулкий; дуорааннаах саҥа раскатистый голос; 2) перен. производящий большое впечатление, дающий большой резонанс.

дуорааннан=

дуорааннан= (Якутский → Русский)

резонировать, усиливаться; манна саҥа дуорааннанар здесь голос даёт большой резонанс; здесь голос хорошо резонирует.

дуорай

дуорай (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Ыраахха диэри эҥсиллэн, уһуннук дуораһыйан иһилин. Звучать громко с протяжным раскатистым звуком, звоном; раздаваться
«Ньукууспут тиэтэтэр дуу!» - дьон ортотуттан тиэхэлээх саҥа дуорайда. С. Данилов
Оһуокай тойуга улам хойдон, күүһүрэн ыраахха диэри эҥсиллэ дуорайар. А. Бэрияк
Сайылык үрдүнэн сүрдээх нарын, ис киирбэх ырыа киэһээҥҥи сөрүүҥҥэ мыраан сирэйигэр дуорайа охсулла, күөл ньууругар тэйэ лыҥкыныы дьиэрэйдэ. Э. Соколов
2. көсп. Киэҥник тарҕан; дарбааннан (поэз. тут-лар). Широко распространяться; находиться в состоянии резонанса (употр. в поэз.)
Күҥҥэ тиийэ дуорайдын Үлэ диэн үрдүк талаан. С. Данилов
Үрдүк күн - Ньукуола Үөрүүтүн собуона Алааска дуорайбат буолбута. Күннүк Уурастыырап