сущ үтэһэ
м.: лезть на рожон разг. өлүүгэ киирэн биэр, өлүүнү көрдөс.
Еще переводы:
обеспечивать, снабжать провизией, продуктами (в дорогу, на работу). үтэһэ рожон; вертел; үтэһэҕэ үөлүллүбүт мунду гольян, зажаренный на рожне # үтэһэтэ туолбут настал час расплаты.
оруо маһы ортотунан напролом, на рожон; бесцеремонно, нахально; оруо маһы ортотунан сылдьар он действует (букв. идёт) напролом.
жарить что-л. на рожне; эттэ үөл = жарить на рожне мясо; үөлүллүбүт балык жаренная на рожне рыба.
I толкать, пихать; совать; тыыны ууга үт = толкать лодку в воду # илими үт = ставить сети. II печь, жарить что-л. (на рожне или прямо на угольях); эттэ үт = жарить мясо.