Якутские буквы:

Якутский → Якутский

самнар

самын диэнтэн дьаһ
туһ. Өлөрсүүнэн суудайбыт Өстөөхпүтүн өһөрөн, Кыргыһыынан кыһайбыт Саастаахпытын самнаран, Эйэ күнэ үүнүөҕэ, Эргиллиэҕим эйиэхэ. П. Тобуруокап
Катюшаҕа туох да суоҕа. Ол иһин Клим, кини кутун-сүрүн самнаран, бары өттүнэн баһыйар этэ. А. Сыромятникова
Бэрик кырдьыгы самнарар. Ханнык эрэ халбархай тойон саһыл-саарба туһугар саха кыра-хара норуотун көлүнэр көлөтүнүү күөмчүлүүр. В. Протодьяконов
ср. др.-тюрк. йеҥ ‘побеждать’

Якутский → Русский

самнар=

1) валить; разрушать, уничтожать; сокрушать; тураах уйатын тыал самнарбыт ветром разрушило воронье гнездо; самнары баттаа = задавить, раздавить; 2) ниспровергать, свергать


Еще переводы:

самнартар=

самнартар= (Якутский → Русский)

побуд. от самнар=.

самнарылын=

самнарылын= (Якутский → Русский)

страд. от самнар=.

самнарыы

самнарыы (Якутский → Якутский)

самнар диэнтэн хай. аата. Өстөөҕү самнарыы

самнарыы

самнарыы (Якутский → Русский)

и. д. от самнар=.

разить

разить (Русский → Якутский)

несов. кого-что оҕус, самнар, өһөр.

валится

валится (Русский → Якутский)

гл
сууллар; сууллан, охтон түһэр; самнар

боҕутуннарыылаах

боҕутуннарыылаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Самнарар күүстээх, алдьатыылаах. С сокрушительной силой, разрушительный. Өстөөх боҕутуннарыылаах күүстэрин самнарбыттара

развенчать

развенчать (Русский → Якутский)

сов., развенчивать несов. кого--что (букатыннаахтык) саралаа, аатын самнар.

самнарылын

самнарылын (Якутский → Якутский)

самнар диэнтэн атын
туһ. Өрө турууну самнарыллыбыта. КНК ВИЛТ

сокрушать

сокрушать (Русский → Якутский)

несов. 1. что үлтүрүт, урусхаллаа, сууһар; сокрушать вражеские укрепления өстөөх бөҕөргөтүнүүлэрин үлтүрүтэлээ; 2. кого-что, перен. сууһар, самнар, алдьат; сокрушать авторитеты авторитеттары самнар; 3. кого (печалить) курутут, санаарҕат, самнар; вот что меня сокрушало дьэ ити миигин курутутара.