Якутские буквы:

Якутский → Якутский

самнары

сыһ.
1. Самнан охтор, сууллар курдук, турбат, көнөн өрө тахсыбат гына. Так, чтобы свалить, опрокинуть кого-что-л., не давая возможности подняться, выпрямиться. Самнары оҕус. Тиит охтон сарайы самнары баттаабыт
Саллааттар [Ньургуһун Ньукулайы] сиргэ самнары баттыыллар, аппысыар тимир чуумпурунан сырбаталыыр. Күндэ
Поэт [Тарас Шевченко] көҥүл мохсоҕол буолуоҕун Буурҕа тыал самнары сыспыта. Эллэй
2. Киһи өйө-санаата тууйуллан самнарын курдук тууйа-хаайа, тумнары. Угнетая, подавляя чей-л. дух
Санаа баҕадьы Самыыр былытыныы Саҥарбат гына Самнары баттаата. А. Софронов
Киһини быһа самнары охсон кэбиһэр сатаммат эбээт. Кини оҥорбут алҕаһын бэйэтэ билинэр суолун тэрийиэххэ баар этэ. М. Доҕордуурап


Еще переводы:

самнарыта

самнарыта (Якутский → Якутский)

самнары диэнтэн хат.-күүһүр. Санаатаҕын ахсын Самнарыта сыста, Таптаҕын аайы Чаҕытан истэ. П. Ядрихинскай

самнар=

самнар= (Якутский → Русский)

1) валить; разрушать, уничтожать; сокрушать; тураах уйатын тыал самнарбыт ветром разрушило воронье гнездо; самнары баттаа = задавить, раздавить; 2) ниспровергать, свергать

баттаныы

баттаныы (Якутский → Якутский)

аат. Ким эмэ батталыгар түбэһии. Попадание под гнет кого-л.
Ынырык баттал баара – кыра омук быһыытынан самнары баттаныы, күөмчүлэнии, киһиэхэ ааҕыллыбат буолуу. Амма Аччыгыйа

лабаалан

лабаалан (Якутский → Якутский)

туохт. Лабаалаах буол, лабаа үүнэн сит. Распускать ветви, ветвиться (о растении)
Ити чиргэл тиит өлбөт, Ийэ буортан күүһү ы лар. Самнары, өлөрү билбэт, Салаалана, лабаалана турар. С. Васильев

салбырдаа

салбырдаа (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Атахтаргын нэһиилэ сыһан бытаан баҕайытык хаамп. Идти, еле передвигая ноги
Сааһым ырааппытын санаан кэлэн, Самнары баттатан Салбырдаан истим. П. Тобуруокап
[Оҕонньор] уһун көрүдүөр устун бастаан аа-дьуо салбырдаан, онтон арыый түргэн соҕустук татырдаан бара турда. Н. Кондаков

ыар-дьиппэ

ыар-дьиппэ (Якутский → Якутский)

даҕ. Олус ыарахан, киһи кутун-сүрүн самнары баттыыр. Очень тяжёлый, суровый
Ыар-дьиппэ санаам ынчыктыахпар дылы ыга баттаата. А. Сыромятникова
Ыалдьыта ыар-дьиппэ буоларын ааһан, ымыр да гыныа суох дьэбир киһи эбитин билбитэ. Н. Чернышевскай (тылб.)

согнуть

согнуть (Русский → Якутский)

сов. 1. что иэх, өҕүлүннэр, токурут; бүк баттаа; согнуть проволоку боробулуоханы өҕүлүннэр; согнуть деревдо маһы бүк баттаа; 2. что бокут, такыт; согнуть ногу атаххын такыт; 3. кого-что (сгорбить) бокут, тоҥхоччу тарт, бүк түһэр; старость согнула его кырдьыы кинини бокуппут, кини кырдьан тоҥхоччу тартаран хаалбыт; 4. кого, перен. (покорить, сломить) самнар, сөһүргэстэт; горе не согнуло его аһыы кинини самнары баттаа-батах.

салаалан

салаалан (Якутский → Якутский)

туохт. Салаата таһаар, салаалаах буол, салааларга араҕыс. Отрастить или образовать ветвь (ветви), разветвляться, ответвляться. Салааланар умнастаах от. Институппут биир саҥа салааланна
Ити чиргэл тиит өлбөт, Ийэ буортан күүһү ылар
Самнары, өлөрү билбэт, Салаалана, лабаалана турар. С. Васильев
Саха сирин хаартатыгар Өлүөнэ өрүс уутун бассыайына тараадыйан, элбэх салааланан көстөр. Б. Лунин (тылб.)

саппыччы

саппыччы (Якутский → Якутский)

сыһ., кэпс. Хороччу буолбакка, самнары баттаабыт курдук, самначчы (уур, тут). Пригнув, опустив низко, свесив, надвинув (напр., голову, шапку и т. п.)
Баһыыкка оҕонньор …… оҕуһун үрдүгэр туора олорон, …… эргэ бэргэһэтин саппыччы уурунан баран, түөрэлдьитэн иһэр эбит. Бэс Дьарааһын
Саша төбөтүн түөһүгэр саппыччы түһэрбитин [ийэтэ] бэлиэтии көрдө. М. Доҕордуурап

үлүһүн

үлүһүн (Якутский → Якутский)

даҕ., фольк. Күүстээх, сууһарыылаах, ыраастыыр (саха итэҕэлинэн, таҥаралар өлүү-сүтүү төрдүн самнары үрэр тыыннара). Сильный, сокрушительный, очищающий (о дыхании божеств, подавляющем корень болезней и смерти)
Үс дойдуну Үөскэтиэн иннигэр Үҥэр үрдүк таҥара Үрүҥ тыынынан Өлүү-сүтүү төрдүн Үлүһүн тыалынан Үүрдэрэр эбит. Саха нар. ыр. I