Якутские буквы:

Якутский → Якутский

силистээхтик

сыһ. Боччумнаахтык, олохтоохтук. Серьёзно, основательно
Оскуолаҕа …… кэскиллээх саҥа бачыым силистээхтик, бөҕөтүк тэрилиннэ. Н. Габышев
Төрөөбүт кыраайы үөрэтиигэ дириҥ силистээхтик, киэҥ далааһыннаахтык былаан-сорук туруорунуох баара. А. Бродников
Кини олох, үлэ тэрээһинин силистээхтик, дириҥник үөрэтэн, олоххо киллэрэр. «ХС»

силистээх

даҕ. Хантан, туохтан эмэ төрүттэнэн, үөскээн тахсыбыт, төрүттээх. Берущий начало, истоки от чего-л., уходящий корнями во что-л. Төрөөбүт дойду таптала — Төрөөбүт дьиэттэн силистээх. Күннүк Уурастыырап
Ыты итэҕэйии өссө эрдэтээҥҥи историябытыттан силистээх курдук. Багдарыын Сүлбэ
Андрей Артамонов Хаҥалас улууһун сириттэн-уотуттан силистээх ыччат. «Кыым»

Якутский → Русский

силистээх

имеющий корень, корневище; с... корнем, с... корневищем; дириҥ силистээх от трава с мощной корневой системой.


Еще переводы:

хрен

хрен (Русский → Якутский)

м. хрен (сиэнэр аһыы силистээх от); # хрен редьки не слаще погов. аһыы аһыыттан атына суох (хайалара да син биир куһаҕан).

влажность устойчивого завядания

влажность устойчивого завядания (Русский → Якутский)

үүнээйи өлөр сиигэ (буор (почва) силистээх араҥатыгар үүнэйи букатыняаахтык кэхтэр (өлөр) гына сиик аҕыйыыр кээмэйэ эбэтэр төттөрүтүн наһаа элбээһинэ.)

кырпаҥ

кырпаҥ (Якутский → Якутский)

кырпа 1 диэн курдук
Кырпаҥ оттоох кырдалларын, хойуу оттоох хочолорун, түҥ хара систэрин, ыт мунна баппат ыркыйдарын силистээх-мутуктаах симилэхтэрин ама хантан булуоҥуй?! «ХС»

сибиэркэт

сибиэркэт (Якутский → Якутский)

сибиэркээ диэнтэн дьаһ
туһ. Сириттэн силистээх, Сирэм самыыр сиэмэлээх Синньэ күөх оту Сидьиҥ үөн сиэҕэ диэн, Сибиэркэтиэн иннигэр Силлиэлэммит эбит. Саха нар. ыр. I

судьуй

судьуй (Якутский → Якутский)

көр сүдьүй. Сиртэн силистээх сэбэрэлээх Судьуйан таҕыста оҕонньор: «Уруй, дьыбардаах, силлиэлээх Улуу дойду оҕотугар!» С. Данилов
Ат манныкка [атаҕын өлөрдөҕүнэ] тутатына судьуйбутунан барар. НПИ ССЫа

таҥхалыс

таҥхалыс (Якутский → Якутский)

таҥхалый диэнтэн холб. туһ. Чанхаев тиэриллибит көһөҥө кырыстаах, өрө адаарыспыт силистээх тииттэр умса таҥхалыспыт хара сыырдарыгар кэлэн, күлэ-күлэ миэхэ илиитин уунна. Н. Габышев

уруйдаһыы

уруйдаһыы (Якутский → Якутский)

уруйдас диэнтэн хай
аата. Кэпсэтии кэскиллээҕэ, сэһэргэһии силистээҕэ, уруйдаһыы умсулҕаннааҕа диэн онно буолбута. «Чолбон»
Бииргэ үөскээбит доҕорбун оптуобус тохтобулугар көрсө түспүтүм, көрсүбэтэхпит ыраатан, икки өттүттэн уруйдаһыы буолла. «ХС»

борьба с засолением и заболачиванием

борьба с засолением и заболачиванием (Русский → Якутский)

тууһурууну уонна бадараанныйыыны утары охсуһуу (нүөлсүтүллэр сиргэ ууну наһаа куттарыыттан сир бадараанныйыытын утары уонна ууну кытта киирэн сир ньуурун силистээх аранатыгар элбэх туһата суох туустар мунньуллубаттарын хааччыйар үлэлэри ыытыы уонна итинник дьаһаллары олоххо киллэрии.)

горох

горох (Якутский → Якутский)

аат. Оккомаска эриллэн үүнэр умнастаах, бөдөҥ төгүрүк туораах астаах оҕуруот аһа. Горох
Горох сиргэ дириҥник батары үүнэн киирэр уһун силистээх. КВА Б
Кирээдэҕэ хатан хаалбыт горох хатааста үүммүт бороҥ уктара чугас-чугас чороһон тураллара. И. Тургенев (тылб.)

өбүгэлээх

өбүгэлээх (Якутский → Якутский)

даҕ. Төрдүлээх-силистээх, тардыылаах (киһи туһунан). Имеющий предка, родоначальника. Кини уус өбүгэлээх. Биллэр-көстөр өбүгэлээх
Былыр Чочоо диэн күүстээх-уохтаах, сут-кураан дьылга сүгэһэрдээх сылдьан дүөдэ, лааҥкы отун илиитинэн үргээн, сүөһүлэрин сыл таһаарар эмээхсин өбүгэлээх эбиппит. «ХС»