Якутские буквы:

Якутский → Якутский

сиэнчэр

  1. даҕ.
  2. Булкаас хааннаах, икки тус-туһунан боруода холбоһуутуттан үөскээбит. Происходящий от скрещивания двух разных пород (о скоте)
    Эргиллэ түспүтэ, сиэнчэр хара тураҕас аттаах …… Халлай Хабырылла айаннатан дибдийэн иһэр эбит. Болот Боотур
    Сөптөөх усулуобуйаҕа турар ханнык баҕарар сиэнчэр ынах икки тыһыынча киилэттэн ордук үүтү биэрэр кыахтанна. ГНИ СҮөТ
    Сиэнчэр табалар ордук тулуурдаахтар, сотору улааталлар уонна үчүгэйдик уойаллар. ҮҮүДь
  3. Нууччалыы хааннаах, сахалаах нууччаттан төрөөбүт. Рождённый от смешанного брака (напр., якутов и русских)
    Сиэнчэр оҕолор бары ыраас хааннаахтар, үчүгэй дьүһүннээхтэр. Болот Боотур
    Ол [уол] үрдүк, көнө уҥуохтаах, күөх харахтаах, ыраас сэбэрэлээх сиэнчэр уол этэ. Г. Угаров
    [Кизер] наһаа харата суох, биһиги диэки этэллэринэн сиэнчэр диэххэ сөбө дуу, — сүрдээх ис киирбэх уол. ПП ОА
  4. аат суолт. Булкаас хааннаах, икки тус-туһунан боруода холбоһуутуттан үөскээбит сүөһү. Скот, полученный от скрещивания двух разных пород, помесь
    Бэйэбитигэр эмиэ аҕыйах сиэнчэрдэр бааллар. А. Фёдоров
    [Оҕустар] иккиэн сиэнчэрдэр: Абыдал — маҥнайгы, Боотур иккис сүһүөхтэр. Н. Заболоцкай
    Сүөһүлэрин боруодата иккиэннэрин киэнэ сэмэнтээл сиэнчэрдэр. «Кыым»
    ср. бур. зээнсэр ‘правнук, правнучка (по дочери)’, кирг. жээнчэр ‘внучатый племянник или племянница (по женской линии)’

Еще переводы:

метис

метис (Русский → Якутский)

м. сиэнчэр.

полукровка

полукровка (Русский → Якутский)

ж. с. х. хаан аҥардаах, сиэнчэр (сүөһү).

полукровный

полукровный (Русский → Якутский)

прил. хаан аҥардаах, сиэнчэр; полукровное животное хаан аҥардаах сүөһү.

помесь

помесь (Русский → Якутский)

ж. 1. биол. булкаас, сиэнчэр; 2. перен. разг. (смесь) булкаас, булкааһык.

гибрид

гибрид (Русский → Якутский)

м. гибрид, сиэнчэр (тус-туспа боруоданы, суорду, көрүҥү тиксиһиннэрбиттэн тахсыбыт харамай, үүнээйи).

сиэнчэрдиҥи

сиэнчэрдиҥи (Якутский → Якутский)

даҕ. Сиэнчэрдии соҕус. Смешанных кровей, метисоватый
Икки кыыстан арыый өндөһө, сиэнчэрдиҥи сырдык хааннааҕа, үрдүк хоҥоруулаах муруннааҕа — Катя Буллуукаба. С. Никифоров
Тырыбыынаҕа хара куудара баттахтаах, сиэнчэрдиҥи хааннаах эдэр киһи тахсар. «ХС»

сиэлис

сиэлис (Якутский → Якутский)

сиэл I диэнтэн холб. туһ. Ситимнэһэн-сиэттиһэн Сиэнчэр үрэхтэр буолан Сиэлсэн дьигиһистилэр. Өксөкүлээх Өлөксөй
Сир түҥэтигин сиҥнэрээри сиэлистилэр. Суорун Омоллоон

ньөкөччү

ньөкөччү (Якутский → Якутский)

сыһ. Кыратык төҥкөччү (тутун). Слегка пригнувшись, согнувшись
Ураанньыктаах сирэйдээх солоҥдо кугас сиэнчэр акка ньөкөччү олорон, куорат суолунан Арсен Бырдыыкап сиэллэрэн тибилитэн иһэр. В. Протодьяконов

тиксиһиннэрии

тиксиһиннэрии (Якутский → Якутский)

аат., бэт., бот. Сүөһү боруодатын эбэтэр үүнээйини суордун тупсаран биэрэр сыалтан атын боруоданы, суорду кытта холбооһун, иссиһиннэрии. Соединение разных пород животных и сортов растений для улучшения их качеств, скрещивание
Арай олохтоох моонньоҕону [Алдан бинэгирээтин] уонна олохтоох моховки моонньоҕону тиксиһиннэрииттэн элбэх отонноох, үүнүүлээх Г-26 диэн гибрид-сиэнчэри ылбыта. «Чолбон»

тиксиһиннэр

тиксиһиннэр (Якутский → Якутский)

  1. тиксис диэнтэн дьаһ. туһ. Аа-дьуо акыҥнаан туран, дүлүҥнэрин хардарыта анньан, тиксиһиннэрэн биэрдэ. В. Миронов
  2. Кимнээҕи эмэ бэйэ-бэйэлэрин кытта көрсүһүннэр, булсуһуннар. Сводить кого-л. с кем-л., помогать кому-л. встретиться с кем-л.
    Биһигини тиксиһиннэрбит суол поэзия этэ. Күнүстэритүүннэри хоһоон суруйарбыт. Софр. Данилов
    Уоллаах кыыһы тиксиһиннэрэн кэбиһэллэр. Эдэрдэр уураһаллар. Суорун Омоллоон
    Сарсыҥҥытыгар сэрэбиэй Москва уобалаһын маастара В. Борисовы кытта тиксиһиннэрбитэ. ССТ
  3. бэт., бот. Сүөһү боруодатын эбэтэр үүнээйини суордун тупсаран биэрэр сыалтан атын боруоданы, суорду кытта холботолоо, иссиһиннэр. Соединять разные породы, сорта для получения улучшенных экземпляров, скрещивать (о домашних животных, растениях)
    Сүөһүнү тупсарыыга түргэн уонна биллибит ньыманан атын-атын боруодалары тиксиһиннэрэн ууһатыы буолар. ПСБ ТИиПҮ
    Яктары дьиэтитэр, ынах сүөһүнү кытта тиксиһиннэрэн элбэх эттээх, хойуу үүттээх сиэнчэр сүөһүлэри үөскэтэр үлэнэн ордук киэҥник Монголия селекционердара дьарыктаналлар. ГКН МҮАа
  4. кэпс. Кими, тугу эмэ бэйэ-бэйэлэригэр киксэрэн биэрэн киирсиһиннэр, охсуһуннар. Подстрекать, побуждать к драке кого-л., науськивать, натравливать друг на друга
    Анараа иккис бандьыыт оҕустары тиксиһиннэрэ сатыы сылдьар. Н. Заболоцкай
    Убайдара кыыһыран бараллар. Иккиэннэрин умсарыта анньыалаан, тиксиһиннэрэн көрөллөр. Улдьаа Харалы
    — Ити Дубов, дьэ, доруобай киһи. — Гончаренконы кытары тиксиһиннэрбит киһи! Хайалара кыайыа дии саныыгын? А. Фадеев (тылб.)