Якутские буквы:

Якутский → Якутский

тиксиһиннэрии

аат., бэт., бот. Сүөһү боруодатын эбэтэр үүнээйини суордун тупсаран биэрэр сыалтан атын боруоданы, суорду кытта холбооһун, иссиһиннэрии. Соединение разных пород животных и сортов растений для улучшения их качеств, скрещивание
Арай олохтоох моонньоҕону [Алдан бинэгирээтин] уонна олохтоох моховки моонньоҕону тиксиһиннэрииттэн элбэх отонноох, үүнүүлээх Г-26 диэн гибрид-сиэнчэри ылбыта. «Чолбон»

тиксиһиннэр

  1. тиксис диэнтэн дьаһ. туһ. Аа-дьуо акыҥнаан туран, дүлүҥнэрин хардарыта анньан, тиксиһиннэрэн биэрдэ. В. Миронов
  2. Кимнээҕи эмэ бэйэ-бэйэлэрин кытта көрсүһүннэр, булсуһуннар. Сводить кого-л. с кем-л., помогать кому-л. встретиться с кем-л.
    Биһигини тиксиһиннэрбит суол поэзия этэ. Күнүстэритүүннэри хоһоон суруйарбыт. Софр. Данилов
    Уоллаах кыыһы тиксиһиннэрэн кэбиһэллэр. Эдэрдэр уураһаллар. Суорун Омоллоон
    Сарсыҥҥытыгар сэрэбиэй Москва уобалаһын маастара В. Борисовы кытта тиксиһиннэрбитэ. ССТ
  3. бэт., бот. Сүөһү боруодатын эбэтэр үүнээйини суордун тупсаран биэрэр сыалтан атын боруоданы, суорду кытта холботолоо, иссиһиннэр. Соединять разные породы, сорта для получения улучшенных экземпляров, скрещивать (о домашних животных, растениях)
    Сүөһүнү тупсарыыга түргэн уонна биллибит ньыманан атын-атын боруодалары тиксиһиннэрэн ууһатыы буолар. ПСБ ТИиПҮ
    Яктары дьиэтитэр, ынах сүөһүнү кытта тиксиһиннэрэн элбэх эттээх, хойуу үүттээх сиэнчэр сүөһүлэри үөскэтэр үлэнэн ордук киэҥник Монголия селекционердара дьарыктаналлар. ГКН МҮАа
  4. кэпс. Кими, тугу эмэ бэйэ-бэйэлэригэр киксэрэн биэрэн киирсиһиннэр, охсуһуннар. Подстрекать, побуждать к драке кого-л., науськивать, натравливать друг на друга
    Анараа иккис бандьыыт оҕустары тиксиһиннэрэ сатыы сылдьар. Н. Заболоцкай
    Убайдара кыыһыран бараллар. Иккиэннэрин умсарыта анньыалаан, тиксиһиннэрэн көрөллөр. Улдьаа Харалы
    — Ити Дубов, дьэ, доруобай киһи. — Гончаренконы кытары тиксиһиннэрбит киһи! Хайалара кыайыа дии саныыгын? А. Фадеев (тылб.)

Якутский → Русский

тиксиһиннэр=

побуд. от тиксис=; миигин кинилиин тиксиһиннэр разг. сведи меня с ним.


Еще переводы:

сводничество

сводничество (Русский → Якутский)

с. булуһуннарыы, тиксиһиннэрии (көрсүүлэһэр дьахтардаах эр киһини).

посредничество

посредничество (Русский → Якутский)

с. тиксиһиннэрии (в деле); тупсуһуннарыы, кыттыы (в споре).

гибридизация

гибридизация (Русский → Якутский)

ж. гибридизация (саҥа боруодалары, суортары эбэтэр көрүҥнэри ылар наадатыгар харамай эбэтэр үүнээйи атын--атын көрүҥнэрин тиксиһиннэрии).

смычка

смычка (Русский → Якутский)

ж. 1. (погл. сомкнуть 1) ыпсарыы, тиксиһиннэрии; 2. (по гл. сомкнуться 1) ыпсыы; 3. (место, где что-л. сомкнуто) ыпсыы; 4. перен. түмсүү, күүһү холбооһун; смычка пролетариата с крестьянством пролетариат бааһынай аймаҕы кытта күүстэрин холбооһуннара.

бүөбэйдээһин

бүөбэйдээһин (Якутский → Якутский)

аат.
1. Олус кичэйэн көрүү-харайыы, кыһанан-мүһэнэн, илиини араарбакка көрө-харайа сатааһын. Очень заботливое ухаживание за кем-л., выхаживание кого-л.
Ыарахан ыалдьааччылары бүөбэйдээһин, хастыы эмэ көстөөх сиргэ кыһын-сайын ыҥырыыга атынан сылдьыы, дьиэҕэ түөрт оҕо, ыарыһах кэргэн... Ону барытын тулуйан, кыайан кэлбит киһи. Н. Лугинов
Араас үүнээйилэри тиксиһиннэрии, сүүмэрдээһин уонна бүөбэйдээһин сүҥкэн улахан суолталаахтар. КВА Б
2. Туох эмэ баары харыстааһын, көрүүхарайыы. Бережное отношение к сохранению чего-л.. Үөрэхтэн ылбыт билиини бүөбэйдээһин, бөҕөргөтүү уонна уҥуоҕун кытаатыннарыы суох буоллар эрэ уостан хаалыа суоҕа дуо? И. Бочкарев

баан

баан (Якутский → Якутский)

I
баай I диэнтэн бэй
туһ. Эрдэлиир Миитэрэй тууна бааммыт кырыалаах саал былаатын сүөрүннэ, бэргэһэтин сулбу тардан ылынаат, хонос гына түстэ. Амма Аччыгыйа
Эмээхсин хараҕын саба баанан баран, быыс тумсугар тахсан олох маска олорор. А. Сыромятникова
Уйбаан этэрбэһин быата сөллүбүтүн баанна. Амма Аччыгыйа
II
аат.
1. Харчыны уурар уонна иэс биэрэр тэрилтэ. Банк
Аан дойду үөгүлүүр үптээхтэрэ, хаһыытыыр харчылаахтара туппут-туттарбыт бааннара бүтүн уулуссалар буолан субуһаллар. С. Тарасов
Бааннар сүрүн уонна аан бастакы үлэлэрэ төлөбүрдэри тиксиһиннэрии буолар. В. Ленин (тылб.)
2. хаарты. Хаарты оонньуутугар ууруу (хол., харчыны). Банк (ставка на кон в карточной игре)
Лэгиэнтэй сүүрбэччэ солкуобайдааҕынан остуоска баан тутар. Н. Якутскай
«Баан даа?»– диэтэ Мэхээлэ Доромооноп …… хаартытын күүскэ ыга баттаан таһаара-таһаара, мэтэйдээн киирэн барда. Күндэ
Онно хаарты оонньуур үгэннээн турар этэ. Ыксаан хаана ыгыстыбыт Заливанов баан тутар. Н. Островскай (тылб.)

сводня

сводня (Русский → Якутский)

ж. разг. булуһуннарааччы, тиксиһиннэрээччи.

быыллыт

быыллыт (Якутский → Якутский)

быыллый диэнтэн дьаһ
туһ. Быыллытан ыһар раструбка носуостан сылаанганы тиксиһиннэрэллэр уонна убаҕаһы кутар, ибиирэн ыһар төбөлөөх штуцерга холбонуллар. СОТ

посредник

посредник (Русский → Якутский)

м. тиксиһиннэрээччи (комиссионер); тупсуһуннарааччы (в споре).

посредничать

посредничать (Русский → Якутский)

несов. разг. тиксиһиннэрээччи буод; (в деле); тупсуһуннарааччы буол (в спор$)