Якутские буквы:

Русский → Якутский

смешиваться

несов. см. смешаться 1—4.


Еще переводы:

холбонулун=

холбонулун= (Якутский → Русский)

страд. от холбоо = 1) соединяться, связываться, быть соединённым, связанным; 2) смешиваться, быть смешанным.

мешаться

мешаться (Русский → Якутский)

II несов. 1. (смешиваться) булкус, силлис; 2. (путаться) булкулун; # ум (или рассудок) мешается мэй-тэй буоллум.

холбон=

холбон= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от холбоо = 1) соединяться, связываться; быть соединённым, связанным; атын атыгар холбонно его лошадь он присоединил к своей; 2) смешиваться, перемешиваться; быть смешанным.

айман=

айман= (Якутский → Русский)

1) страд. от аймаа =; 2) гл. тревожиться, приходиться в беспокойство, растраиваться, смешиваться, приходить в сметение; 3) расхищаться, разоряться; 4) вопить, громко кричать; чаҥкынас саҥа аймана түстэ вдруг кто-то истошно завопил.

булкулун=

булкулун= (Якутский → Русский)

страд. от булкуй= 1) мешаться, смешиваться, перемешиваться, быть смешанным, перемешанным; взбалтываться, мутиться, быть взболтанным, мутным; булкуллубут уу замутнённая вода; 2) перен. запутываться, быть запутанным, сбитым с толку; кини наһаа булкуллар он не знает, что делать (букв. он слишком путается); булкуллубут киһи запутавшийся, сбитый с толку человек.