Якутские буквы:

Русский → Якутский

сомневаться

несов. саарбаҕалаа, мунаар; мы не сомневаемся в этом биһиги итиннэ саарбаҕалаабаппыт.


Еще переводы:

саарбаҕалаа=

саарбаҕалаа= (Якутский → Русский)

сомневаться.

тээгэлээ=

тээгэлээ= (Якутский → Русский)

колебаться, проявлять нерешительность; сомневаться.

этэҥкэстээ=

этэҥкэстээ= (Якутский → Русский)

колебаться, быть в нерешительности, сомневаться.

мунаахсый=

мунаахсый= (Якутский → Русский)

сомневаться, колебаться; кини эппиэт биэриэн мунаахсыйар он медлит с ответом.

уорбалаа=

уорбалаа= (Якутский → Русский)

подозревать кого-л. в чём-л., сомневаться в ком-чём-л.; уорбалыы көр = заподозрить кого-л.

мунаар=

мунаар= (Якутский → Русский)

сомневаться, колебаться; ол диэки барыахпын мунаардым я не решился идти в ту сторону.

түүй=

түүй= (Якутский → Русский)

1) предчувствовать (что-л. недоброе); 2) перен. разг. ирон. сомневаться в ком-чём-л.; не доверять кому-чему-л.; мин бу былаан туолуутун түүйэбин я сомневаюсь в реальности выполнения этого плана.

саараа=

саараа= (Якутский → Русский)

1) передумывать, изменять своё намерение, раздумывать; не решаться, колебаться; мин саараатым , барбакка быһаарынным я передумал, решил не идти; саараан тур = стоять в нерешительности; 2) разг. употр. в отриц. ф. сомневаться; төннүө диэн саараама не беспокойся, что он вернётся (он никогда этого не сделает).