Якутские буквы:

Якутский → Якутский

сомоҕолос

сомоҕолоо диэнтэн холб. туһ. Бар дьон кылаас өстөөхтөрүн утары сомоҕолоһоругар биир суол сүрүн мэһэйинэн аҕа уустарынан атааннаһыы дьаата буолар. Амма Аччыгыйа
Бииргэ түмсэн сомоҕолостохпутуна эрэ, баайдары куттуур күүс буолабыт. ГНА ТС

Якутский → Русский

сомоҕолос=

совм.-взаимн. от сомоҕолоо=.


Еще переводы:

консолидироваться

консолидироваться (Русский → Якутский)

сов. и несов. сомоҕолос, бөҕөргөө.

бырааттаһыы

бырааттаһыы (Якутский → Якутский)

аат. Бииргэ сомоҕолоһуу, ыкса түмсүү, доҕордоһуу. Братство, братание, содружество
Туругурдун норуоттар көҥүллэрэ, кинилэр бырааттаһыылара. Амма Аччыгыйа

быдьырыттаҕас

быдьырыттаҕас (Якутский → Якутский)

даҕ. Элбэх бөдөҥ туораах курдуктар сомоҕолоспуттарыттан турар курдук лоппоруттаҕас ньуурдаах. Имеющий крупнозернистую поверхность
Суолу мэһэйдии сытар «Кырыыстаах таас» быдьырыттаҕас ойоҕоһо дьон сынньанаары өйөнөрүттэн килэрийэ элэйбит этэ. Н. Якутскай

быдьырый

быдьырый (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Тустуспа туорах курдуктар сомоҕолоспуттарын курдук көрүҥнэн (хол., иэдьэгэй туһунан). Створаживаться, иметь зернистый вид (о молоке, твороге). Үүппүт иэдьэгэй буолан быдьырыйан тахсыбыт

буолуу

буолуу (Якутский → Якутский)

буол диэнтэн хай
аата. Урукку өттүгэр норуоттар сэрии буолуутугар утары тэринэн сомоҕолоспут этилэр. Суорун Омоллоон
Мин санаабар, саамай куһаҕан быһыы — буруйа суох киһини уорбалааһын, мэлдьи итэҕэйбэт буолуу. Н. Лугинов

консолидация

консолидация (Русский → Якутский)

ж. 1. (по гл. консолидировать) сомоҕолоһуннарыы, бөҕөргөтүү; 2. (по гл. консолидироваться) сомоҕолоһуу, бөҕөр-гөөһүн.

гранит

гранит (Русский → Якутский)

сущ
(мн. ч. нет)
гранит (туорахтыы сомоҕолоспут кытаанах таас; араас тутууга туһаныллар)

быдьыгырас

быдьыгырас (Якутский → Якутский)

даҕ. Кытаанах соҕус төгүрүктүҥү бытархай эттиктэр сомоҕолоспуттарыттан турар (хол., иэдьэгэйи, балык искэҕин эбэтэр олорго маарынныыр эттиктэри этиэххэ сөп). Зернистый (напр., о твороге, икре рыб и т. п.)
Иэдьэгэй курдук, быдьыгырас күөх былыттаах халлааҥҥа үргэл үмүөрүһэ дьиримнээтэ, араҕас сулус, сэттэ кытархай туочука буолан, тэһэ анньылынна. Л. Попов
«Өйөмү» диэн баар. Мууска киирэн баран истэххинэ, эмискэ түбэһиэххин сөп. Собо хатырыгын курдук быдьыгырас гына тоҥмут буолар. А. Сыромятникова
Бу хаппыыста (өҥнөөх хаппыыста) иэдьэгэйи тэлгэппит курдук быдьыгырас үрүҥ уонна кытаанах сүрэҕэ сибэкки модьу-таҕа атахтара симсэ үүммүттэриттэн үөскүүр. ФНС ОС

содружество

содружество (Русский → Якутский)

с. 1. (дружеское единение, союз) бииргэ сомоҕолоһуу, бииргэ түмсүү; содружество наций нациялар бииргэ сомоҕо-лоһуулара; 2. (общество, объединение) түмсүү; содружество художников художниктар түмсүүлэрэ.

дьаат

дьаат (Якутский → Якутский)

аат.
1. Тыынар тыыннааҕы ыараханнык сүһүрдэр бэссэстибэ. Вещество, вызывающее отравление, яд
Сэппэрээк сибэккилэнэр кэмигэр ынырык куһаҕан дьааты таһаарар. ПНИ ЭД
Табахсыт дьон никотин дьаатынан сутуллаллар. ПНЕ СТ
Моҕой дьаатыттан медицинаҕа эмп оҥороллор. ББЕ З
2. көсп. Куһаҕан кэмэлдьи, кыдьык. Дурная привычка, порок
Бу курдук дьадаҥы, кыһалҕалаах буолар этиэм, хаарты дьаата баҕайы иҥэн хаалан, маннык олоххо олордоҕум. А. Софронов
Бу кэмҥэ бар дьон кылаас өстөөхтөрүн утары сомоҕолоһоллоругар биир суол сүрүн мэһэйинэн аҕа уустарынан атааннаһыы дьаата буолар. Амма Аччыгыйа
Төрөппүттэрэ өлөллөрүн кытта Григорий арыгы, хаарты дьаатыгар олус күүскэ ылларан баайыттан өлгөм-өлгөмнүк ыыталыыр буолбута. Д. Таас
3. үөхс. Куһаҕан саҥнаах киһи, баҕайы, дирээн. Подлый человек, мерзавец, негодяй
«Бу дьаат сирэйэ-хараҕа бэрт турбут ээ... Бадаҕа дьээдьэтин көмүскүүр ээ», - диэн саныысаныы хомсомуол сэкирэтээрэ тыл биэрдэ. П. Ойуунускай
Хата бэрт ыалга түбэһэн бэркэ олоруохпутун, ити полиция дьааттар таҥнары сүпсүйэн кэбистилэр. Эрилик Эристиин