сов., срезать несов. 1. что быс, быһан ыл, сарбый; срёзать цветок сибэккини быһан ыл; 2. кого, перен. (убить, сразить) түҥнэри биэр; 3. кого, перен. (оборвать чью-л. речь) саба саҥар; 4. кого, прост, (на экзамене) быс, хааллар; # срёзать мяч спорт, мээчиги быс.
Русский → Якутский
срёзать
Еще переводы:
элий= (Якутский → Русский)
тонко срезать, срезать тонкими пластинками.
срезы (Русский → Якутский)
вать(ся) несов. см. срёзать(ся).
скосить (Русский → Якутский)
I сов. 1. что (срезать косой) оҕус, охсон ыл; 2. кого, перен. (погубить) кыдый, быс, бараа.
подрезать (Русский → Якутский)
сов., цодрезать несов., подрезывать несов. что 1. (укоротить) кылгат, сарбый, тэҥнии быс; 2. (срезать) быс, быһа кэрт, быһа баттаа; 3. (нарезать добавочно) эбии быс; подрезать хлеба килиэптэ эбии быс.
с- (Русский → Якутский)
(со-, съ=) приставка, суолтатынан туохтууру үөскэтиигэ туттуллар уонна бэлиэтиир: 1) бииргэ холбоопуну, холбоһууну, түмсүүнү, хол. связать холбуу баай; созвать ыҥыр, ыҥыртаа; 2) үөһэттэн аллара түһүүнү, хол. спрыгнуть ыстанан түс; сбросить түҥнэри бырах, түһэр; 3) ханнык эмэ сиртэн, ньууртан тугу эмэ тууран, ургээн, быһан, охсон ылыыны, хол. скосить хотуурунан охсон ыл; срезать быпан ыл.
кырпалаа (Якутский → Якутский)
туохт. Түүнү кырыйан тэҥнээ. ☉ Стричь, срезать, подстригать (о шерсти, волосах)
Кырыйбыт эбэтэр быспыт сиргинэн тыс түүтэ сэбирийбитин икки өттүнэн кыратык кырпалаан, быһан биэрэҕин. АЕЕ ӨҮОБ
△ Бытархай, сэдэх оттоох ходуһаны оҕус. ☉ Косить, подрезать мелкую траву
Кураанах сиринэн Куйаарда көтүтэн Кытыынан сылдьан Кырпалаан баран, Үктэллээх өттүн Үлэлээн бүтэн Көлүөһэлээх тэриллэр көһөн эрэллэр. «ХС»
Дулҕаны кырпалыыр бэртээхэй тэрили оҥорбута. «Кыым»
талахтаа (Якутский → Якутский)
туохт.
1. Талахта быс, талахта быһан киллэр. ☉ Срезать тальники (напр., для изготовления веников). Арҕаа үрэхтэн талахтаан киир
2. Талахта сиэ, талаҕынан аһаа (хол., тайах). ☉ Пастись на тальниках, мелких кустарниках ерника (напр., о лосе)
Үрүйэ толоонноругар тайах кыыллар киирэн талахтаан аһыыллара. Н. Якутскай
Үрэх үөһэ өттүгэр хас да тайах талахтаан аһыы сылдьаллар. Р. Кулаковскай
хадьымаллаа (Якутский → Якутский)
туохт. Оттуурга, бурдугу хомуйарга төһө эмэ үрдүктээх хадьымалла хааллар. ☉ Косить, срезать, жать стебли, оставляя стерню определённой высоты
Ходуһаны ыраастаан, тупсаран оҥорууттан, нүөлсүтүүттэн намыһахтык хадьымаллаан оттооһуҥҥа тиийэ хабар бу боппуруос бэйэтэ биир туспа элбэх өрүттээх. Ходуһа х. Уу отун хойуу модьу умнастааҕын үрдүк хадьымаллаан охсуллар. ПАЕ УуАХО
Хос ыһыллыбыт туорахтаах култуураны уон биэс-сүүрбэ сэнтимиэтир үрдүк гына хадьымаллаан хамбаайынынан эбэтэр бурдук быһар көннөрү массыыналарынан хомуйаллар. СИиТ
күөхтүү (Якутский → Якутский)
сыһ.
1. Эрдэ, ситэ-буһа илигинэ (хол., быс — туораахтаах култуура туһунан). ☉ Раньше срока, не дождавшись созревания, еще зеленым (напр., срезать — о зерновой культуре)
Бурдугу күөхтүү быстылар. Люцерна күөхтүү туһаныллар, эбиэстээҕэр элбэх саахардаах, ол гынан баран күөх эбиэстээҕэр куһаҕаннык сиилэстийэр. САС
Күөхтүү сиэтэргэ анаан хомуллар кукуруза иҥэмтэлээх бэссэстибэлэринэн олус баай, элбэх битэмииннэрдээх буолар. ХКА
2. Куура-хата илигинэ, сүмэһиннээх эрдэҕинэ (хол., мус — от туһунан). ☉ В пору созревания, в соку (напр., сгребать — о свежескошенной траве)
Оту күөхтүү мунньуохха, Ардахтан быыһыы охсуохха. С. Данилов
Туругурдун сыламыран, Сарыал күммүт буһугуран, Мунньулуннун бугулланан, Сыалаах оппут, күөхтүү кууран. А. Абаҕыыныскай
лаппаччы (Якутский → Якутский)
с ы һ
1. У һу га суох л аппаҕар буолар гына. ☉ Так, чтобы стало незаострённым, ровным, ровно (напр., срезать конец чего-л.)
Кылгас соҕус лаппаччы кыргыллыбыт баттаҕын кэлтэччи тараан, икки аҥыы түһэрэн баран, …… көрсүө, сэмэй үлүгэрдик көрбүт кыысчаан. Н. Заболоцкай
2. кэпс. Тугу эмэ хаптаҕайынан толору сыһыаран, ыксары. ☉ Крепко, плотно, плашмя (напр., класть на что-л. всю ладонь или наступать на что-л. всей ступнёй)
«Ханнаный манна биригэдьиир дуу, бэрэссэдээтэл дуу?» — кытаанах сиргэ лаппаччы үктэнээт, дьахтар суостаахтык саҥа аллайда. Софр. Данилов
Ми лан Матвеевич, остуолга икки ыты һынан лаппаччы тайанан, туран кэллэ. И. Сысолятин