Якутские буквы:

Русский → Якутский

стегать

I несов. кого-что и без доп. таһый, курбуулаа.

стегать

II несов. что сирий; стегать одеяло суорҕанна сирий.


Еще переводы:

кускуурдаа=

кускуурдаа= (Якутский → Русский)

стегать прутом (наказывать, погонять).

хабаа=

хабаа= (Якутский → Русский)

уст. прошивать; стегать; суорҕан табын хабаа = простегать верх одеяла.

курбуулаа=

курбуулаа= (Якутский → Русский)

ударять, стегать чем-л. (поперёк или вдоль тела); сискэ курбуулаа = стегануть по спине.

кымньыылаа=

кымньыылаа= (Якутский → Русский)

бить, стегать кнутом, плетью, хлыстом; аты кымньыылаа = погонять коня # кымньыылыах өттө правая сторона (обычно ездовой лошади).

бааталаа=

бааталаа= (Якутский → Русский)

1) стегать ватой (одежду); сону бааталаа = простегать пальто ватой; 2) затыкать, закладывать ватой; хайаҕаһы бааталаан кэбиһиэххэ надо заткнуть щель ватой.

сирий=

сирий= (Якутский → Русский)

1) стегать, прошивать; строчить редкой строчкой; суорҕаны сирий= простегать одеяло; сон сиэҕин сирий= прошить рукав пальто; 2) в ф. деепр. на =ан означает тщательность действия; сирийэн көр = тщательно осматривать кого-что-л.

кускуурдаа

кускуурдаа (Якутский → Якутский)

туохт. Чыпчаххайынан сабаа, таһый. Стегать прутом (наказывать, погонять)
Таня, сиикигэ аһыы турар ынахтары быһа сайдаан, кымньыытынан кускуурдаан, дьиэтин диэки үүрдэ. Дьүөгэ Ааныстыырап
Иччилэрбит буоллаҕына, кэннибититтэн талаҕынан кускуурдууллар. Н. Тарабукин (тылб.)

сирий

сирий (Якутский → Якутский)

туохт. Халыҥатаары эбэтэр бөҕөргөтөөрү таҥаһы хос тутан биэтэстээн эбэтэр тугунан эмэ истээн чааста-чаастатык тик. Примётывать к основе какую-л. ткань или ватин для тепла, стегать
Эмээхсин куобах уорҕата үтүлүгү сирийэ олороро. Н. Абыйчанин
Өскөтүн тирии хайдыбыт, тэстибит сирдэрдээх буоллаҕына, ону өҥүн өттүттэн биллибэт гына сирийэн тигэн кэбиһэллэр. Булчуттарга к. [Бэргэһэ] биэтэһигэр ватины сирийэн олордуллар. АЕЕ ӨҮОБ
др.-тюрк. сыры, тюрк. сири

чабый

чабый (Якутский → Якутский)

туохт. Тугу эмэ улахан тыастаахтык охсуолаа (хол., тимири, тааһы балталыыр, эллиир курдук). Бить, ударять по чему-л., производя громкий, звонкий звук (напр., при ковке железа)
Чаҥырҕаан-чыҥырҕаан өтүйэ чабыйда, Чаһыыран-иһиирэн игиитэ иэрийдэ, Тимирин аалыыта күрүлүү тоҕунна. Таллан Бүрэ
Хас күрдьэх харыйан, Хатан хайгыа чабыйан, Күкүр таас хайаны …… Икки аҥыы силэйбитэ буолуой? С. Васильев
Сүгэ биир кэм чабыйара мин кулгаахпар …… иһилиннэ. И. Тургенев (тылб.)
ср. др.-тюрк. чап ‘стегать, хлестать’, кирг. саба ‘сильно бить’, бур. саба ‘толочь’

чабырҕаа

чабырҕаа (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Чуор, хатан тыаһы таһаарталаа (хол., сүгэнэн маһы охсон). Многократно издавать, производить громкие, отрывистые звуки (напр., ударяя топором по дереву)
Эргиччи эрбиилэр сырдырҕаһаллар, сүгэлэр табырҕаһаллар, хойутаабыт отчут хотуур таптайар тыаһа чабыргыыр. Амма Аччыгыйа
Маһы кэрдэр сүгэ тыаһа чабыргыыр, эрбии лыҥкыныыр, буор бурҕаҥныыр. Софр. Данилов
Дьиэ иһигэр сүгэ тыаһа чабырҕаатаҕын аайы, чолбон кутаа уотунан ыһыахтана турар эбит. БН СУ
ср. др.-тюрк. чап ‘стегать, хлестать’