Якутские буквы:

Якутский → Якутский

суокур

аат., түөлбэ. Майаҕас. Сиг
Суокур диэн хоту майаҕаһы ааттыыллар. Далан
Дьиэлэргэ баар оҕо-дьахтар барыта сырсан киирэн, талах иһиттэргэ суокур, чыыр, уомул, күһүҥҥү диэкинэн — күстэх балыктары таһаллар. Болот Боотур
ср. кирг. шокур ‘осётр’, тув. шокар ‘ленок’


Еще переводы:

соокур

соокур (Якутский → Якутский)

көр суокур
Майаҕаһы Халымаҕа соокур дииллэр. Багдарыын Сүлбэ

күстэх

күстэх (Якутский → Якутский)

аат. Үрүҥ көмүстүү килбэчигэс хатырыктаах, уон биэс-сүүрбэ сэнтимиэтир кэриҥэ усталаах кыһыллыҥы лапчааннаах өрүс балыга. Елец
Талба дьарҕаа тааһынан түгэхтэммит, ырааһынан дьэҥкэрбит «чэпчэки» уутугар алыһар үөрэ тиҥсирийэр, күстэх үрүҥ көмүс ойоҕоһо кылбаҥныыр. Амма Аччыгыйа
Дьиэлэргэ баар оҕо, дьахтар барыта, сырсан киирэн, талах иһиттэргэ суокур, чыыр, уомул, күстэх балыктары таһаллара. Болот Боотур
Мойот тутан олорор маһа ибигирии түстэ, биир күстэҕи өрө охсон таһаарда. Т. Сметанин
ср. хак. күскүс ‘ленок’

майаҕас

майаҕас (Якутский → Якутский)

I
аат. Хотугу өрүстэргэ уонна күөллэргэ үөскүүр сырдык хатырыктаах үрүҥ балык. Северная пресноводная рыба, сиг
Хор, майаҕас сиһин уҥуоҕа токуруйан хаалбыт! Тыал, ардах кэлэр буолбут! Н. Якутскай
Оҕонньор атаҕын төбөтүнэн үктэнэн киирэн, илимин субуйан, сарсыарда да эрэ буолбакка, сарсыҥҥы күнү быһа сиир майаҕаһын соһон таһаарда. Н. Босиков
Эмээхсин майаҕаһы ыһаарда, күөһү толору собо буһарда. П. Егоров
Өрүскэ, күөллэргэ үөскүүр үрүҥ хатырыктаах балыгы майаҕаһы Ха лы маҕа суокур диэн ааттыыллар. ПНЕ СТ
ср. эвенк. маайгэ ‘ленок’
II
даҕ. Сайаҕас, үтүө майгылаах, аһыныгас. Мягкий, нежный, ласковый, чувствительный. Сарсыарда сардаҥатын курдук ыраас, Сайаҕастан майаҕас, Аньыыга-хараҕа хаптара илик, Ыраас харахтаах, Им курдук мичиҥниир Кыыс оҕо барахсан. Суорун Омоллоон
Нүһэр этиҥнэр бигииллэр көтөр ааллары Бэйэлэрин курдук суо-дархан дьыл ҕалаары, Бэйэлэрин курдук, майаҕас май гылаах Намыын кустуктар кууһаллар көтөр ааллары. В. Миронов
[Амманаа тап — Ганяҕа:] Барыга м а й а ҕ а с , арааска сайаҕас, биһигини ырааҕынан сабы рыйар, туох да эҥкилэ суох дьон туйгуннара буолуохтара дэһэрбит [к э н э ҕ э ски ыччаты]. Көр, ол ыччаттарбыт бу олордохторо. Л. Габышев

мэҥ

мэҥ (Якутский → Якутский)

аат.
1. Киһи тириитигэр үөскүүр (үксүгэр хара) чуоҕур, төгүрүк быһыылаах бээтинэ. Родимое пятно, родинка
Сүөдэр мэҥнэрдээх к уб аҕ а й с и рэ й э барыта хайдах эрэ сымыыт иччитигэр маарынныырга дылы. Амма Аччыгыйа
«Пахай-быын, бу туоххунуй», — диибин күлэн чачыгырыы түһээт, уҥа иэдэһигэр суокур хатырыга сыстыбытыныы, хараара сылдьар мэҥин тарбахпынан ыйа-ыйабын. Нэртэ
Киһи кыы һырдаҕына, долгуйдаҕына тахсар кыһыл чуоҕур. Красные пятна, появляющиеся на теле человека в состоянии крайнего возбуждения или волнения
Сыллай баҕыстыгас хоҥуруутугар чуоҕур мэҥнэр тахсыталаатылар, быллаҕар уоһа титирээтэ. Амма Аччыгыйа
Никифоров кинээс сирэйигэр чиэрбэ хаарты ойуутун курдук кыһыл мэҥнэр өтөн таҕыстылар. М. Доҕордуурап
2. кэпс. Куһаҕан адьынат, кэмэлдьи, киһини кэлэтэр көстүү. Нечто позорное, крайне неприятное
Дэлэкэлээх өссө дэлэгэй олоххо, өссө үрдүк култуураҕа тиийбит буолуохпут этэ дуо, аан дойду иэнигэр фашизм диэн хара мэҥ суоҕа эбитэ буоллар? Амма Аччыгыйа
Соҕотох оҕонньорго эрэ ол хараҥа үйэ мэҥэ сыстан хаалбыт үһү дуо? Н. Заболоцкай
Уопсастыбаҕа туһалаах буолар киһини иитииттэн туора туруу төрөппүттэргэ саас-үйэ тухары хара сууйуллубат мэҥ, ыар моральнай буруй. «Кыым»
ср. др.-тюрк. меҥ, уйг. мэҥ, алт. меҥ