Якутские буквы:

Якутский → Русский

сурук-бичик

письменность; сурук-бичик үөскээһинэ возникновение письменности.

Якутский → Английский

сурук-бичик

n. alphabet

Якутский → Якутский

сурук-бичик

сурук 3 диэн курдук
Урут саха омук суруга-бичигэ суох буолан, ырыаны билиҥҥи курдук суруйан, литература оҥорон таһаарбат этэ. Эрилик Эристиин
Кытай суругабичигэ хас да уон тыһыынча иероглифтаах. КФП БАаДИ
Курыканнарга VII үйэттэн сурук-бичик тарҕаммыт, киэҥник туттуллар буолбут. «ХС»


Еще переводы:

serif

serif (Английский → Якутский)

эркээйилээх сурук-бичик (засечка)

text

text (Английский → Якутский)

тиэкис, сурук-бичик

письменность

письменность (Русский → Якутский)

ж. 1. (система графических знаков) сурук, сурук-бичик; 2. (письменные памятники) сурук, сурук-бичик; якутская письменность сахалар суруктара-бичиктэрэ.

суруй=

суруй= (Якутский → Английский)

v. to write; сурут= v. to make write; сурук n. writing, letter [jiruğ]; сурук-бичик n. alphabet

письмо

письмо (Русский → Якутский)

с. 1. (умение писать) суруйуу; различные способы письма суруйуу араас ньымалара; 2. (графические знаки) сурук-бичик; арабское письмо арабтыы сурук-бичик; 3. сурук; написать письмо сурукта суруй; ценное письмо сыаналаах сурук.

наадыйыы

наадыйыы (Якутский → Якутский)

наадый диэнтэн хай
аата. Сурукка-бичиккэ наадыйыы үөскээбитэ. Сурук-бичик Египеккэ судаарыстыба үөскүөҕүттэн ыла букатыннаахтык олохтоммута. КФП БАаДИ
[Сэбиэт салайааччылара] мэлдьи дьону кытта бииргэ сылдьан үлэлииллэр, маасса көрдөбүлүн, наадыйыытын билэллэр, киниэхэ көмөлөһөллөр. «Ленин с.». 1923 сыллаахха эргиэн наһаа түргэнник сайдан, харчыга наадыйыы өссө улааппыта. «Кыым»

айыллыы

айыллыы (Якутский → Якутский)

айылын диэнтэн хай
аата. Былыр сурук-бичик, наука уонна ускуустуба айыллыылара аан дойду бүтүннүүтүн култуурата салгыы сайдыытыгар төрүт буолбута. КФП БАаДИ
Ол эрэн, аҥыр аны, Көтөрдөртөн оккураҥ, Айылҕаттан ыйааҕа, Айыллыыта сыттаҕа. С. Васильев

сараас

сараас (Якутский → Якутский)

сыһ., кэпс. Тута, тута-бааччы, соҕотохто. Сразу, тотчас, зараз
Инньэ диирин кытары Тоҕус палач бары сараас Чурумчуку түөһүгэр Чупчурунан түстүлэр. Эллэй
Баар эбээт атын араас Омук аайы сурук-бичик… Истэҕин, Москва сараас Турбатаҕа дииллэрин. «ХС»

ыраат-тэлэһий

ыраат-тэлэһий (Якутский → Якутский)

туохт. Хантан эмэ (хол., төрөөбүт сиргиттэн) ыраах сырыт. Быть, находиться вдали от чего-л. (напр., от места, где родился)
Оо, төрөөбүт сиртэн ыраатан-тэлэһийэн сылдьан, сахалыы саҥаны истэр, сахалыы суругу-бичиги ааҕар олус да кэрэ буолар эбит! С. Никифоров

көнүү

көнүү (Якутский → Якутский)

көн диэнтэн хай
аата. Суол тоҕойун көнүүтүгэр, бырысыап холбонуулаах икки самасыбаал массыына тобус-толору таас чох тиэнэн иһэллэрэ көһүннэ. Тумарча
Биһиги улам бэрээдэккэ тардыллан, көнүү суолугар үктэнэн испиппит. «ХС»
Олох-дьаһах көнүүтэ, төрөөбүт тылынан үөрэх, сурук-бичик, кинигэ тарҕаныыта — бу барыта саха литературата түргэнник сайдарын кэрэһилээбитэ. «ХС»