несов. что кут (бытархайы), саба кут, саба тибиирт; сыпать муку в мешок бурдугу куулга кут.
Еще переводы:
говорить безостановочно, сыпать скороговоркой (о женщинах).
заряжать порохом; сыпать порох (для заряда).
побуд. от суккураа = сыпать что-л. тонкой струёй.
ж. сытыы тыл, сытыы тыллары этии; удачная острота бэргэн сытыы тыл; сыпать остротами сытыы тыллары этитэлээ.
возвр. от кут = лить, сыпать (себе, для себя); чэйдэ кутун= налить себе чаю.
прил. мед. куор; коревая сыпь куор ымынаҕа.
1) сыпать, рассыпать, насыпать (что-л. очень мелкое); кууруссаҕа куруппаны бытыгыратан биэр = насыпать курам крупы (немного); 2) накрапывать (о дожде); ардах түһэн бытыгыратар накрапывает мелкий дождь.
ярко-красная сыпь (причиняющая нестерпимый зуд).
1) лить, наливать; уута кут = налить воды; иһиттэн иһиккэ кут = перелить из одной посуды в другую; куттар хороммот, бастар бараммат погов. льёшь и не убавляется, черпаешь и не кончается (о несметном богатстве, изобилии); 2) сыпать, насыпать; кумахта кут = насыпать песку.
1) чесотка, короста (при чесотке) || чесоточный; кыһыылаах ымынах чесотка, короста; ымынах кыһыыта чесоточный зуд; 2) сыпь, прыщ; куор ымынаҕа коревая сыпь.