Якутские буквы:

Якутский → Якутский

сэбилээ

туохт.
1. Сэрии сэбинэн хааччый, сэптээ-сэбиргэллээ. Вооружать (военным снаряжением)
Омук империалистара көмөлөһөннөр, сэбилээннэр, онуоха эбии үрүҥ чехтэр өрө тураннар, үрүҥнэр Сибииргэ бүтүннүүтүгэр кэриэтэ Сэбиэскэй былааһы сууллардылар. Софр. Данилов
Туйгун боотурдарын, Ньургуну, тулалаан, сэбилээн, алҕаан бараллар. Суорун Омоллоон
Табаарыс Волкотруб бойобуой разведчиктары сүүмэрдээн ылбыта, брауниннарынан уонна гранаталарынан сэбилээбитэ. ӨӨККҮ
2. көсп. Олоххо туһалаах буолар туох эмэ наадалаах хаачыстыбаны иҥэр, хааччый. Снабжать кого-л. необходимыми качествами, которые могут понадобиться в какой-л. деятельности, вооружать (напр., знаниями)
Кини [учуутал] буолбат дуо, биһиги өйбүтүн араас эгэлгэ билиинэн сэбилээн, оскуолабытын бүтэртэрэн, олох суолугар киллэрэн, алгыстаах тылынан атааран хаалбыт? Софр. Данилов
Олоҥхоҕо норуот бэйэтин геройун «күн сирин күүһүн аҥаара» күүстүүрүн курдук, бу да остуоруйа Чурум-Чурумчукуну сөҕүмэр албаһынан сэбилиир. КАА ТЛБКҮө
Кинини билиинэн, уопутунан сэбилээтэххэ эрэ, айымньылаах, көдьүүстээх үлэни эрэйиэххэ сөп. «К»

Якутский → Русский

сэбилээ=

1) вооружать; армияны сэбилээ = вооружить армию; 2) разг. снабжать; булчуту сэбилээ= снабдить охотника боеприпасами.


Еще переводы:

сэбилээһин

сэбилээһин (Якутский → Русский)

и. д. от сэбилээ=.

механизировать

механизировать (Русский → Якутский)

сов. и несов. что механизациялаа, массыынанан сэбилээ.

перевооружить

перевооружить (Русский → Якутский)

сов. кого-что 1. воен. саҥалыы сэбилээ; 2. (оснастить) саҥалыы сэбилээ.

моторизовать

моторизовать (Русский → Якутский)

сов. и несов. что моторизация-лаа, мотуорунан сэбилээ.

вооружить

вооружить (Русский → Якутский)

сов. кого-что 1. сэбилээ; вооружить армию армияны сэбилээ; 2. кого-что чем сэбилээ, тэрий, хааччый; вооружить народное хозяйство современной техникой норуот хаһаайыстыбатын билиҥҥи техниканан сэбилээ; 3. против кого-чего, перен. (внушить неприязнь) утары туруор, кик.

вооружение

вооружение (Русский → Якутский)

сущ
сэбилээһин

ополчить

ополчить (Русский → Якутский)

сов. кого-что 1. уст. (вооружить) норуот сэриитинэ тэрий, норуоту сэбилээ; 2. (восстановить против кого-л.) утары ту- РУор-

сэбилэн=

сэбилэн= (Якутский → Русский)

возвр. от сэбилээ = прям., перен. вооружаться; автоматынан уонна гранатанан сэбилэн= вооружиться автоматами и гранатами; хотуурунан , кыраабылынан сэбилэн= вооружиться косой и граблями; научнай теориянан сэбилэн= вооружиться научной теорией.

сэбилэн

сэбилэн (Якутский → Якутский)

сэбилээ диэнтэн бэй
туһ. Кини охто сытар ньиэмэстэртэн аптамааттарын ылар, сэбилэнэр санаалааҕа. А. Данилов
Промышленность сайдыбыта тыа хаһаайыстыбата, аныгы тиэхиньикэнэн сэбилэнэн, күүскэ сайдарын хааччыйар. МАЕ КТТС
Спортсмен үчүгэй тириэньэргэ эрчиллэрэ, кини сүбэтинэн сэбилэнэрэ, хайҕалын, сэмэтин истэрэ — элбэҕи быһаарааччы. Хапсаҕай

сэбилээһин

сэбилээһин (Якутский → Якутский)

сэбилээ диэнтэн хай
аата. Тыа хаһаайыстыбатын тиэхиньикэнэн сэбилээһиҥҥэ кэлин сылларга улахан уларыйыылар таҕыстылар. ЗГВ МТСТҮ
Таҥара дьиэлэриттэн былдьаан ылбыт харчыларын уонна сыаналаах маллары бастаанньаһыттар бэйэлэрин этэрээттэрин сэбилээһинигэр биэрэллэрэ. АЕВ ОҮИ