Якутские буквы:

Якутский → Якутский

тоһоо

туохт. Тугу эмэ (хол., чараас мууһу, муус чопчутун, тибиллибит хаары) алдьатан солоо, ыраастаа. Обламывая, разламывая что-л. (напр., ледяную корку, сосульки, снег), очищать
Микиитэлээх көлүйэ мууһун маһынан тоһообутунан барбыттара. Айталын
Сарсыарда Таастаах ыаллара күүлэлэрин аанын хаар типпитин тимир күрдьэҕинэн тоһоотулар. С. Дадаскинов
Ганя курданарыгар диэри муустаах ууну кэһэн, суолун тоһообута. В. Титов

Якутский → Русский

тоһоо=

обламывать (ледяную корку).


Еще переводы:

тоһос=

тоһос= (Якутский → Русский)

совм. от тоһоо=.

тоһот=

тоһот= (Якутский → Русский)

побуд. от тоһоо=.

тоһон=

тоһон= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от тоһоо = обламываться; быть обломанной (о ледяной корке).

тоһос

тоһос (Якутский → Якутский)

тоһоо диэнтэн холб. туһ. Күөлгэ оҥочо киллэрэргэ убайбар муус тоһостум

тоһот

тоһот (Якутский → Якутский)

тоһоо диэнтэн дьаһ. туһ. Уолбар күөл кытыытынааҕы мууһу тоһоттум

тоһон

тоһон (Якутский → Якутский)

тоһоо диэнтэн бэй., атын. туһ. Сарай мууһа тоһонон бүппүт

лөглөрүтүн

лөглөрүтүн (Якутский → Якутский)

лөглөй диэн курдук
Оһуу-тоһуу көһөҥө суорбалар оту быһа баттаан баран тиэритэ кэбэн кэбиспиттии, өрүс хааһыгар лөглөрүттэн сыталлар. Суорун Омоллоон

тоһуур

тоһуур (Якутский → Якутский)

  1. аат.
  2. Булду эбэтэр өстөөҕү кэлэр суолугар ытаары эрдэттэн оҥостон тоһуйуу, кэтэһии. Засада
    Тоһуурга иҥнэ биэрэн, туора ыстаннардылар. Амма Аччыгыйа
    Николай Николаевиһы, үгэһинэн, тоһуурга туруорбуттар. С. Тарасов
    Өрүс туорааһыныгар тоһуур оҥороллоро уонна сүүһүнэн кыыл табаны сиһиктииллэрэ. И. Данилов
    Муҥха ийэтин балык күрэтиллэр сиригэр туруоруу. Установление мотни невода в том месте, куда загоняют рыбу. Муҥхаһыттар күөл арҕаа баһыгар тоһуур оҥордулар
  3. эргэр. Кийиити, түҥүрү-ходоҕойу, кийиити кытта айаннаан кэлбит дьону көрсөр сир. Место встречи невестки, её поезда, свахи
    [Мойуос кинээс] Түөрт уон түһүмэх сэргэтигэр Түҥүр-ходоҕой тоһууругар Оруолдьут дьоннору туруорда. Саха нар. той. IV
  4. даҕ. суолт. Тугу эмэ бултаары тоһуйа иитиллэр (хапкаан, айа). Установленный с целью охоты на кого-л. (капкан, самострел)
    Хас иннигин быһыттыыр Томтор, хайа — Хааны аҕаан быһаттыыр Тоһуур айа. А. Абаҕыыныскай
    Оҕонньор, тоҕус уон тоһуур тэриллээх буолан, хабдьылары бултаһар эбит. Эвен фольк. Булчут хапкааны …… курупааскы түүтүнэн табыгынатан бүрүйдэ. Ити аата тоһуур хапкаан иитилиннэ. А. Кривошапкин (тылб.)
    Тоһуйарга, хаххаланарга аналлаах (куйах). Предназначенный для защиты (о воинском щите)
    [Анньыһар Боотур:] Тойонуом, уоскуй, Эн тоһуур куйахтарыҥ, Охсор батастарыҥ аттыгар баар буолбаппыан? И. Гоголев
    ср. алт. тоҕу ‘караул, охрана’, алт. тоҕу ‘перехватывание по пути, задержание’
хопполун

хопполун (Якутский → Якутский)

туохт. Хоппоҕор буолан көһүн, хоппойбут буол. Быть, казаться выпуклым, надутым
Халахай Аана диэн уһуктаах тыллаах, оһуу-тоһуу тиистээх, хопполлубут хоҥуруулаах эмээхсиҥҥэ эйигин дьукаах анаабыттар. М. Доҕордуурап

засада

засада (Русский → Якутский)

ж. в разн. знач. засада, тоһуур; быть в засаде тоһуурга тур; засесть в засаду тоһуурга олор; попасть в засаду тоһуурга түбэс.