Якутские буквы:

Якутский → Якутский

тэлэһийии

тэлэһий диэнтэн хай
аата. Сыл аҥаара дьиэттэн-уоттан тэлэһийии, кэргэни, оҕону-урууну итиччэ өр быраҕан үлэлии барыы — чэпчэкитэ суох дьыала. Д. Кустуров
Солуута суох мэнээктээһин, тэлэһийии хаһан да үчүгэйгэ тиэрпэт. ЫКТ

тэлэһий

туохт. Тэй, ыраат (төрөөбүт-үөскээбит, олорор сиргиттэн); кэрий, ыраах сырыт. Отдаляться от места проживания; скитаться, странствовать
Тэлгэһэм иһиттэн тэлэһийэн киэҥ, ыраах сирдэри кэрийдим. И. Чаҕылҕан
Уончалаах улдьаа мэник сылдьаммын Бу тиэргэнтэн тэлэһийбитим. Баал Хабырыыс
Билигин, сайын кэлэн, дьиэбиттэн арай бу тэлэһийдим. Н. Түгүнүүрэп

ыраат-тэлэһий

туохт. Хантан эмэ (хол., төрөөбүт сиргиттэн) ыраах сырыт. Быть, находиться вдали от чего-л. (напр., от места, где родился)
Оо, төрөөбүт сиртэн ыраатан-тэлэһийэн сылдьан, сахалыы саҥаны истэр, сахалыы суругу-бичиги ааҕар олус да кэрэ буолар эбит! С. Никифоров

Якутский → Русский

тэлэһий=

удаляться (от места жительства); скитаться, странствовать; кини ыраах сирдэринэн тэлэһийдэ он скитался по дальним странам; мин дьиэбиттэн тэлэ-һийбитим ыраатта я давно уехал из дому.


Еще переводы:

тэлэһит=

тэлэһит= (Якутский → Русский)

побуд. от тэлэһий=.

куллуруут

куллуруут (Якутский → Якутский)

көр былдьырыыт
Тиийэн кэлбит биир бэрт сиргэ: кубулуйбат куллурууттаах, тэлэһийбэт дьиэрэҥнээх, өрүөбэт өтөннөөх. ПЭК ОНЛЯ I

тэлэһийээхтээ

тэлэһийээхтээ (Якутский → Якутский)

тэлэһий диэнтэн атаах.-аччат. [Хорутуон кыыһа] икки хонугунан аргыстары кытта иэримэ дьиэтиттэн дьэ тэлэһийээхтээтэ. У. Нуолур

кэччимэр

кэччимэр (Якутский → Якутский)

көр кэрчимэр
Тэлгэһэттэн тэлэһийбит, Сиэрдийэҕэ киирбэтэх, Кэччимэргэ кэлбэтэх …… Кэрэ кулун оҕотун курдук Дьэргэлдьиччи-чэрэлдьиччи көрбөхтөөтө. Күннүк Уурастыырап

илдьиккэй

илдьиккэй (Якутский → Якутский)

көр илдьиркэй 2.2
Ийэ сиртэн тэлэһийэр Илдьиккэйэ бэрдиттэн, Икки атахтаах этинэн Иитиллэ сатаатылар... Өксөкүлээх Өлөксөй
Илдьиккэй бөҕө Иэдэтиэн иннигэр Тимир тириибин кэтэн, Тииһиктэнэ симсэр эбиппин! Өксөкүлээх Өлөксөй

кэдэлдьий

кэдэлдьий (Якутский → Якутский)

кэдэй диэнтэн арыт
көстүү. Эдэр сылгы Кэдэлдьийэр сиһэ уйарынан Кэһиилээх курдук Тиэргэҥҥиттэн тэлэһийдим. Саха фольк. Ууруллубут далаһата кытаанах буолан кэдэлдьийбэт үһү. П. Ойуунускай

туоххаһый

туоххаһый (Якутский → Якутский)

көр туорхаһый I
[Манчаары:] Туохтан эмиэ Туоххаһыйдыҥ, доҕоччуок? А. Софронов
[Оҕонньор:] үлэ суоҕуттан эмиэ туоххаһыйан барда. Р. Кулаковскай
Дойдугуттан кый бырах тэлэһийэн, Туоххаһыйдаҕа хаҥыл сүрэҕиҥ. И. Федосеев

туоххаһыйыы

туоххаһыйыы (Якутский → Якутский)

көр туорхаһый I
Кэлин кэмҥэ иччитэхсийбит дууһаҕа туоххаһыйыы баар. Н. Лугинов
Төрөөбүт дойдуттан өр тэлэһийэн сылдьыы сүрэх-быар тулуппат-тэһиппэт туоххаһыйыытын үөскэтэр. «Чолбон»

тэлэһийтэлээ

тэлэһийтэлээ (Якутский → Якутский)

тэлэһий диэнтэн төхт
көрүҥ. Төрөөбүт түөлбэбиттэн, төрүт буорбуттан тэлэһийтэлии сырыттым. С. Тарасов
Кэргэнэ тура-тура Кэлэр барар идэлэннэ Дьиэгэнийэр дьэлликтиир Дьиэтиттэн тэлэһийтэлиир. С. Тарасов

дойдумсах

дойдумсах (Якутский → Якутский)

даҕ. Төрөөбүт дойдутун, төрөөбүт сирин таптыыр. Любящий свою родину, родные места
Ынах, олус дойдумсах дьиэмсэх буолан, төрөөбүт-үөскээбит алааһыттан букатын да кэриэтэ тэлэһийбэт. В. Ойуурускай
Киһи кырыйдаҕын ахсын ордук дойдумсах буолан иһэр эбит. «ХС»