Якутские буквы:

Якутский → Якутский

тэҥнэн

тэҥнээ диэнтэн бэй., атын
туһ. Сүрэх тыаһа тип-тибигирэс, аҕыйах да мүнүүтэ ый хонугар тэҥнэннэ. Н. Заболоцкай
Сибэккигэ эдэр саас холонор, Сибэккигэ кэрэ кыыс тэҥнэнэр. С. Васильев
Хайалаах дойду сыыйа намтаан, тэҥнэнэн томтордоох дэхси сиргэ кубулуйар. МНА ФГ

Якутский → Русский

тэҥнэн=

возвр.-страд. от тэҥнээ = 1) выравниваться, подравниваться; быть выровненным; суол оллура-боллура тракторынан тэҥнэммит дорогу выровняли трактором; устурууһа да суох буоллар , үрдэ тэҥнэммит баар үһү загадка есть поверхность, выровненная без рубанка (муус лёд); 2) разг. считаться кем-л., каким-л., быть на каком-л. счету; кини биһиэхэ үчүгэй үлэһиккэ тэҥнэнэр он считается у нас хорошим работником.


Еще переводы:

сгладиться

сгладиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (о неровностях) дэхсилэн, тэҥнэн, көн; 2. перен. сымнаа, мүлүрүй.

соотносительный

соотносительный (Русский → Якутский)

прил. тэҥнэниллэр, хабааннаһыылаах.

соотношение

соотношение (Русский → Якутский)

с: тэҥнэнии, хабааннаһыы.

scalable

scalable (Английский → Якутский)

масштаабтанар, улаатар-кыччыыр, тэҥнэнэр

выровняться

выровняться (Русский → Якутский)

сов. 1. (стать ровным, гладким) дэхсилэн, тэҥнэн; 2. (расположиться в ряд) тэҥнэн; 3. (вырастая, развиться физически) төлөһүй; мальчик выровнялся уол төлөһүйбүт; 4. (о характере и т. п.) көн; характер у него выровнялся кини характера көннө.

тэҥнэнилин

тэҥнэнилин (Якутский → Якутский)

тэҥнэн диэнтэн атын
туһ. Бу тыллартан умнуллуо суохтаах урукку үтүө кэм уонна бу бүгүҥҥү мөкү көрүҥ, баҕарбатах да иһин, тэҥнэниллэ оҕустулар быһыылаах. У. Нуолур
Кумааҕыны ис туоска ыксары эргиччи тутан баран, хардары барар үөһээ кырыыларын тэҥнэниллэр. ГПП ТО

несравнимый

несравнимый (Русский → Якутский)

прил. 1. (несравненный) холооно суох, уһулуччулаах; 2. (различный, непохожий) тэҥнэммэт, атын-атын; несравнимые величины тэҥнэммэт кэриҥнэр.

бүрүмүү

бүрүмүү (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ. Уһун остоох кыһыҥҥы этэрбэс. Высокие зимние торбаса с высокими голенищами
Аҕыйах тыл тоҥус-маньчжур бөлөх (эвенк) тылларыгар эмиэ тэҥнэнэр (нуучча, дьааҥы, дьымат (лит. ньымаат)), бүрүмүү (уһун остоох кыһыҥҥы этэрбэс курдуктарга). СПА СТИ

кэмнэн

кэмнэн (Якутский → Якутский)

кэмнээ диэнтэн бэй., атын
туһ. Киһи олоҕо чааһынан, суукканан кэмнэммэт, тугу оҥорбуккунан, туохха түбэспиккинэн кэмнэнэр быһыылаах эбит. Софр. Данилов
Дьол диэн ыаҕастаах арыы курдук Ыйааһынынан да кэмнэммэт, Дьол диэн ол курдук Туохха да Сатаан тэҥнэммэт. И. Алексеев

соотносительностью,

соотносительностью, (Русский → Якутский)

тэҥнэниллэрэ, хабаан- наһыылааҕа; соотносительность двух понятий икки өйдөбүл хабааннаһыылаахтара.