гл
тардар
гл.
тардар (тарт)
гл
тардар
гл.
тардар (тарт)
Еще переводы:
сползать вниз; таҥас илийдэҕинэ ньаппыйан туһэн хаалар намокшая одежда тянет вниз.
побуд. от өксөй = направлять, везти против течения; борокуот баарсаны •өксөтөр пароход тянет баржу против течения.
несов. 1. что (приближать к себе с силой) тарт; тянуть рукоять на себя тутааҕын бэйэҥ диэки тарт; 2. кого-что (волочить, тащить) тарт, сое; рыбаки тянули сети балыксыттар илим тардаллара; пароход тянет бар- жу борокуот баржаны соһор; 3. что (натягивать) тарт, чиркэччи тарт; 4. что, тех. (изготовлять волочением) сыый, сыыйтар; тянуть проволоку боробулуохата сыыйтар; 5. что (прокладывать) тарт; тянуть трубопровод трубопроводта тарт; 6. что (протягивать, вытягивать) уун; тянуть руки к кому-л. кимиэхэ эмэ илиилэргин уун; тянуть кожу тириини ууннары тарт; 7. кого, разг. (звать с собой) сое, кучуй; 8. кого-что (манить) тарт, баҕарт; его тянет природа кинини айылҕа тардар, кини айылҕаҕа тартарар; 9. (обладать тягой) тарт; печка хорошо тянет оһох үчүгэйдик тардар; 10. (медлить) тарт, хойутат; он тянет с ответом кини эппиэтин тардар; 11. безл. чем (о струе воздуха, о запахе) кэл; от окна тянет холодом түннүктэн тымныы кэлэр; 12. что (растягивать слова и т. п.) тарт, эҥээрит; тянуть песню ырыаны эҥээрит; 13. разг. (весить) тарт; арбуз тянет 8 килограммов арбуз 8 килограмы тарта; # тянуть за душу кого-л. дууһатын моруулаа, сордоо.
аат.
1. Судно, тыраахтар тугу эмэ соһор торуоһа, ханаата. ☉ Канат или стальной трос, с помощью которого судно или трактор тянет за собой что-л., буксир
Буксуур быһынна дуо? Н. Габышев
Борохуот туруо дуо? — Буксуурун тардынна. Эллэй
2. Судно, катер сиэтэн иһэр суднота. ☉ Судно, которое идет на буксире
Буксууру муҥунан курууһу Муораттан состорон иһэннэр, Кураххай утахха хотторон, Кумахха олордон кээспиттэр. Күннүк Уурастыырап
3. кэпс. Үлэҕэ, үөрэххэ хаалан иһээччигэ ким эмэ ордук кыахтаах ситиһиннэрэр курдук көмөлөһүүтэ. ☉ Помощь отстающему в работе, учебе и т. д. со стороны кого-л. более сильного.
♦ Буксуурга ыл — үлэҕэ, үөрэххэ хаалан иһээччигэ көмөлөһөн ситиһиннэрэргэ ылын. ☉ Принимать на себя обязанность подтянуть отстающего в работе, учебе, брать кого-л. на буксир
Сылтан сыл ааһар. Дьүөгэлиилэр ырааттылар. Арай биһиги кыыспыт кыайан сир өппөт. Бүтүн куурсунан буксуурга ылан көмөлөһөн көрдүлэр да туһалаабата. П. Аввакумов