Якутские буквы:

Якутский → Русский

түһүлгэ

1) место для проведения ысыаха ; 2) перен. разг. пир, угощение; улахан тү-һүлгэни тэрийбиттэр они устроили большой пир; 3) перен. место для спортивных соревнований; тустуу түһүлгэтэ ковёр для вольной борьбы; аан дойдутааҕы спортивнай оонньуулар түһүлгэлэрэ арена международных спортивных соревнований.

Якутский → Английский

түһүлгэ

n. arena, forum

Якутский → Якутский

түһүлгэ

аат.
1. Дьон тохтоон түһүүлэммит, быстах олохсуйбут сирэ. Место обитания, становище, стойбище
Отуу кэтэҕэр, хойуу талах хоту хонноҕор, элбэх дьон түһүлгэлэрэ кэрэлэнэн сытар. Р. Кулаковскай
Ол хочоҕо баһаам элбэх түһүлгэлэр бааллара. Эвен фольк. Аллараа Кураанах — өҥ буордаах, бараммат-хороммот барҕа баайдаах, дьоллоох түһүлгэ. «ХС»
2. Сиэри-туому толорон түөлбэлээн мустар, чэчир, салама киэргэтиилээх ыһыах ыһар сир. Место проведения якутского национального праздника ыһыах, украшенное зеленью и другими атрибутами, где проводится церемония кумысопития
Онтон ыла сайын кэлиитигэр кымыс көйөрөн, ас бэлэмнээн, түһүлгэ тэрийэн, үйэттэн үйэҕэ үгэһи тутуһан, сиэр силигин толорон, ыһыах ыһыллар буолбут эбит. Саха нар. ыр. II. Биир сайын Эллэй Боотур чэчир анньан, сиэлинэн, ситиинэн симээн, сэргэ туруортаан, түһүлгэ диэни оҥорон, онно сылгы, ынах кымыһын мунньан, Үөһээ бары айыыларын, сөһүргэстээн олорон уруй охсон, алгыыр
Саха фольк. Көр бөҕө көҕүлүттэн тутуллан, Оонньуу бөҕө оройуттан харбанан Түһүлгэ төрүттэннэ. С. Зверев
3. Дьон мустан тугу эмэ ыытар, күрэхтэһэр сирдэрэ. Место для проведения каких-л. мероприятий, спортивных соревнований
Успуорт дыбарыаһыгар көҥүл тустууга күрэхтэһии түһүлгэтэ. Н. Лугинов
Ат сүүрдүүтүн кэнниттэн оһуохай түһүлгэтэ саҕаламмыта. Ойуку
Үүнүү-күүрүү быйаҥын барҕардар, Үөрүү-көтүү халлаанын сырдатар Ас-чаллараҥ түһүлгэтин Аан бастаан тардабыт. С. Васильев
Ыраата сылдьаммын ахтабын — Ыһыахха түһүлгэ далбарын, Күөн көрсөн, бөҕөс дьон тустуутун, Күйгүөрэр оһуохай оонньуутун. И. Федосеев
Дьол (дьол-соргу) түһүлгэтэ – дьон түмсэр, үөрэр-көтөр, дьоллонор сирэ. Место, где люди радуются, веселятся, находят своё счастье
Дьол-соргу түһүлгэтин Чэйиҥ эрэ, тэнитиҥ! Баал Хабырыыс
Киэҥ Туймаада ийэ хотун Дьол түһүлгэтэ буоллун, Уот кураан, хамсык түспэтин, Дьоллоннун кыыһыҥуолуҥ. И. Эртюков
ср. тув. дүжүлге ‘престол’, туркм. дүшелге ‘стоянка, место стоянки’


Еще переводы:

forum

forum (Английский → Якутский)

түһүлгэ, кэпсэтэр сир

поприще

поприще (Русский → Якутский)

с. (сфера деятельности) түһүлгэ, үлэ түһүлгэтэ.

стойбище

стойбище (Русский → Якутский)

с. түһэр сир, түһүлгэ (көс дьон тохтоон ааһар сирдэрэ).

ыадарый

ыадарый (Якутский → Якутский)

ыадардаа диэнтэн хамс
көстүү. Кинээстэрэ түһүлгэҕэ ыадарыйан киирдэ. «ХС»

арена

арена (Русский → Якутский)

ж. 1. арена (цирк ортотунааҕы оонньууну көрдөрөр төгүрүк площадка); 2. перен. түһүлгэ; арена деятельности үлэ түһүлгэтэ.

көрүө-дьаҕыл

көрүө-дьаҕыл (Якутский → Якутский)

көрүө-дьаҕыл түһүлгэ — көннөрү түһүлгэттэн ураты, харах дала ылбатынан киэҥ-куоҥ, элбэх дьон-сэргэ тоҕуоруспут, өйгө-санааҕа иҥэн хаалар бэлиэ түһүлгэ (үксүгэр ыһыах түһүлгэтин этэллэр). Поражающее воображение своими размерами (обширностью) и убранством место для проведения летнего праздника кумысопития — Ысыаха
Көрүө-дьаҕыл түһүлгэ Күргүөмнэрдээх үҥкүүтүн Күөгэлдьитэн иһиэҕиҥ! М. Тимофеев-Терешкин

багдаҥнаа

багдаҥнаа (Якутский → Якутский)

багдай диэнтэн б. тэҥ. көстүү. Кини хааман багдаҥнаата. Тустуук түһүлгэҕэ багдаҥнаан киирдэ

ньаалаҕадыйыы

ньаалаҕадыйыы (Якутский → Якутский)

ньаалаҕадый диэнтэн хай. аата. Арыгылаан баран, Маҥнай утаа, Сылаанньыйыы, сыһааҕырыы Наҕылыйыы, ньаалаҕадыйыы. Түһүлгэҕэ т.

ыадалдьыт

ыадалдьыт (Якутский → Якутский)

ыадалдьый диэнтэн дьаһ
туһ. Биһиги киһибитин түһүлгэҕэ сиэтэн ыадалдьытан илдьэн олордон кэбистилэр. ПЭК ОНЛЯ III

бокуҥнас

бокуҥнас (Якутский → Якутский)

бокуҥнаа диэнтэн холб. туһ. Кырдьаҕастар түһүлгэ диэки бокуҥнаһа турдулар
Толоон саҕатыгар муҥкук соҕустук бокуҥнаһан киирдилэр. Амма Аччыгыйа