Якутские буквы:

Якутский → Якутский

түһүмэхтэн

түһүмэхтээ диэнтэн бэй
туһ. [Монгуоллар] ырыалара истиэп киэҥин курдук ыраахха диэри эймэнийэ, сүһүөх-сүһүөх түһүмэхтэнэн бара турар. И. Федосеев

түһүмэх

аат.
1. Туох эмэ тохтуутохтуу салҕанан барыытын биир төгүлэ, олуга. Этап чего-л.
Дьон ситэ окко киирэ иликтэринэ, икки түһүмэхтээх улахан күүлэйи тэрийбитэ. Болот Боотур
Уйан-хатан дьиҥнээхтик биллэр үһүс түһүмэҕэ саҕаланна. Н. Лугинов
Киирии эксээмэннэр икки түһүмэҕинэн ыытыллыахтара. «Кыым»
Биһиги быыбар биир түһүмэҕинэн быһаарыллыан баҕарабыт. «Чолбон»
Үрдүк халлаан үрүмэ долгунун иһигэр күөрэгэй биир кэм түһүмэх-түһүмэх күүстээх дорҕооннору кутар. М. Доҕордуурап
Туох эмэ уларыйыытын кэрдиис кэмэ. Отдельная фаза, этап, стадия какого-л. процесса
Үөн-көйүүр сайдарыгар ити курдук түөрт түһүмэҕи ааһарын толору кубулуйуулаах сайдыы диэн ааттыыллар. ББЕ З
2. Туох эмэ туспа ылыллыбыт олуга (хол., литератураҕа, ускуустубаҕа). Раздел, часть произведения (напр., литературного, музыкального)
Айымньы хас да түһүмэхтэрдээх үс сүрүн олуктан таҥыллыбыт. «ХС». С. Зверев үҥкүүтүн түһүлгэтин түһүмэхтэрэ былыр-былыргыттан чочуллан-тупсарыллан олохтоммут үҥкүү сиппит-хоппут, биһирэммит сиэрин тутуһуу буолар. «Сахаада»
Айымньы хас да чаастаах, онтон бастакы түһүмэҕин ааҕааччылар дьүүллэригэр таһаарабыт. «Чолбон»
Түһүмэхтээх уруу — хас да күннээх улахан уруу. Большая свадьба в несколько дней
Былыр улуу баайдар түһүмэхтээх уруу диэн тэрийэллэрэ үһү. ФГЕ СТС
Саамай түһүмэхтээх бөдөҥ урууга икки сүүс кэриҥэ киһи барар, онон икки өттүттэн холбоон түөрт сүүс киһи мустуохтаах. «ХС»

Якутский → Английский

түһүмэх

n. chapter; round (in sports)


Еще переводы:

section

section (Английский → Якутский)

салаа, түһүмэх

header

header (Английский → Якутский)

салаа баһа, түһүмэх аата

тайм

тайм (Русский → Якутский)

м. тайм, түһүмэх (спортивной оонньуу, хол. бокс, быһыллыбыт бириэмэлээх сороҕо, аҥара).

доводка

доводка (Русский → Якутский)

ситэри байытыы (сиртэн хостонор минеральнай сырьену байытыы, концентраты бэлэмнээһин саамай бүтэһик түһүмэх үлэтэ.)

биэстэн

биэстэн (Якутский → Якутский)

туохт. Биэс сыаната ыл, биэстээх буол. Получить отметку, очко «пять». Мин бүгүн икки биэстэнним. Бу чиэппэргэ элбэх биэстэниэх курдукпун. Бастакы түһүмэххэ биһиги хамаанда биэстэннибит

кэхтир

кэхтир (Якутский → Якутский)

көр тэхтир
Үс түһүмэх бииһин ууһуттан Үргүөр үргүйбэккэ, Аргыар аргыйбакка, Очур охсубакка, Кэхтир кэппэккэ, Эриэккэс бэйэлээхтик Айыллан үөскээн олордохпут. П. Ядрихинскай

дьырыһый

дьырыһый (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Нарыннык, ис киирбэхтик дьириһитэн ыллаа (үксүн чыычаах ырыатын туһунан). Петь нежно, приятно, так, что берет за душу (обычно о трели птичек)
Халлаан сырдаан, чыычаахтар ырыалара, түһүмэх-түһүмэх тардыллан, дьырыһыйан барда. М. Доҕордуурап
Саҥа ыанньыксыппыт, ырыанан дьырыһыйан, кыыс оҕо кэлбит. «ХС»

завод-автомат

завод-автомат (Русский → Якутский)

аптамаат-собуот (үлэ бары түһүмэхтэрэ аптамааттарынан толоруллар (оҥоһуллар) промышленнай тэрилтэтэ.)

дьуххар

дьуххар (Якутский → Якутский)

туохт. Тугунан эмэ бүтүннүү бүрүллэн, сабыллан тураргыттан босхолон, ыраастан, аһылын. Освобождаться, очищаться от чего-л. [Өлүөнэ - Муустаах муораҕа:] Тоҕус уон түһүмэх Үйэлэр тухары дьуххарбатах Күлэр муус хоҥуруугун Дьуххардаары чугуулаатым. Өксөкүлээх Өлөксөй
Ардах уурайан, тыал күүһүрэн, былыттар бысталананнар, халлаан дьуххара арыллан барда. Софр. Данилов
Саас буолан, өрүс мууһа дьуххарбыта. Н. Абыйчанин

лоҥ гын

лоҥ гын (Якутский → Якутский)

биирдэм тыас туохт. Туох эмэ дуорааннааҕы (хол., куолака лы) биирдэ улаханнык оҕустахха бүтэй соҕустук тыаһыырын курдук тыаһаа. Издавать однократный гулкий звон (напр., о колоколе)
Хапсыһыы бастакы түһүмэҕэ бүппүтүн биллэрэ гонг тыаһа лоҥ гынна. Н. Лугинов
Кэллилэр. Орто Остуруок манна буолуохтаах: ону бигэргэтэрдии тохтуулларын аҕай кытта таҥара дьиэтин куолакала лоҥ гына оҕуста. С. Курилов (тылб.)