Якутские буквы:

Якутский → Якутский

түһүтэлээһин

түһүтэлээ диэнтэн хай
аата. Сир хаҕа хайдыттыытын уонна аллара түһүтэлээһинин түмүгэр Евразия уонна Австралия икки ардыгар архипелаг үөскээбитэ. КВА МГ
Египет ыаллыы дойдулара сабыта түһүтэлээһиннэриттэн нэһиилэ көмүскэнэн олорбута. КФП БАаДИ

түһүтэлээ

түс I диэнтэн төхт
көрүҥ. Оҕонньор соҕотох хараҕын уута мөл-мөл түһүтэлээтэ. Эрилик Эристиин
Лааҕа хоҥнуталаан түһүтэлээбит тимир куруускаҕа лабыкта көөнньүбүт күөх өһөх уутун куттан, буруолаппытынан сылбархайдыы иһэн сыпсырыйда. Болот Боотур
Киэһэттэн киэһэ сылаас ардахтар түһүтэлээн аастылар. У. Нуолур
Барабыайдар хаартан талахха, талахтан хаарга түһүтэлээтилэр. М. Попов


Еще переводы:

перепадать

перепадать (Русский → Якутский)

несов. 1. см. перепасть 1; 2. (об осадках) аста-аста түһүтэлээ, түһүтэлээ; изредка перепадают дожди ардах хаһан эмэ түһүтэлиир.

түбүгүрэс

түбүгүрэс (Якутский → Якутский)

түбүгүрээ диэнтэн холб. туһ. Сэнэрээт үлтүркэйдэрэ чугаспар түбүгүрэһэ түһүтэлииллэр. Амма Аччыгыйа

түһүтэлээмэхтээ

түһүтэлээмэхтээ (Якутский → Якутский)

түһүтэлээ диэнтэн тиэт
көрүҥ. Эмээхсин абаран-сатаран, сутуругунан мас көтөҕөн ныһытан киллэрбит Ньукуу төбөтүгэр түһүтэлээмэхтээбитэ. В. Гаврильева

аҥалдьыс

аҥалдьыс (Якутский → Якутский)

аҥалдьый диэнтэн холб. туһ. Өр да баартарын билбэтилэр, Өтөр да баартарын өйдөөбөтүлэр,— Халыҥ систэри быһыталаатылар, Хаардаах хайалары түһүтэлээтилэр, Үҥкүлээт түбэлэр өҥөлдьүстүлэр, Аҥхалаат аппалар аҥалдьыстылар. Күннүк Уурастыырап

тайаһыт

тайаһыт (Якутский → Якутский)

туохт. Сылбырҕатык, дьулуруччу, өрө халыйан таҕыс (хол., хайыһарынан). Стремительно подниматься вверх (напр., на лыжах)
Күдэн хаар аргыстанан, сытыы тыал кынаттанан, куоһаахтары таҥнары куйуһуйан түһүтэлээн, очурдары өрө тайаһытан тахсыталаан истэ. Амма Аччыгыйа

эйэҥэлээмэхтээ

эйэҥэлээмэхтээ (Якутский → Якутский)

эйэҥэлээ диэнтэн тиэт
көрүҥ. Бороҥ дьүһүннээх буор аһыҥкалара өрө көтөн чурулаан тахсаннар эйэҥэлээмэхтээн, күөрэҥнээмэхтээн баран, хаппыт буорга «пөс» гына түһүтэлии сылдьаллар. Р. Кулаковскай
Протасов кыраһалаах лабаалар быыстарыгар маайатынныктыы эйэҥэлээмэхтээбитэ уонна сотору сыбарга киирэн сүтэн хаалбыта. Б. Лунин (тылб.)

дьүдьээки

дьүдьээки (Якутский → Якутский)

даҕ., кэпс. Ырыган, ииммит-хаппыт; ыарыһах, куһаҕан көрүҥнээх. Худой, худощавый, тощий; болезненный
Кинилэр аймах олорор «Эргиттэ» алаастарын арҕаа тумулун тумсугар түөрт атаҕа кэлгиэлээх, тумсугар томторуктаах, түүтэ соролоон түһүтэлээбит «түөрт харахтаах» дьүдьээки ыт кэлбиккэ-барбыкка эккэлиир, иннигэр-кэннигэр түһэр буолбут. Амма Аччыгыйа. Илдьиркэй таҥастаах дьүдьээки көрүҥнээх дьон элбэҕиттэн уолаттар улаханнык сөҕөллөр. А. Федоров

дьэллэс гын

дьэллэс гын (Якутский → Якутский)

дьэллэй диэнтэн көстө түһүү. Иккитэ-үстэ тэбиэлээтэ - аан хайдан дьэллэс гына түстэ. Амма Аччыгыйа
Чаҕылҕан халыҥ былыкка эҥин-араас токуркай уот сурааһыннары хайыта суруйталаан кэбистэ, халлаан боруҥуй өҥө хас эмэ сиринэн дьэллэс гына түһүтэлиир. Н. Заболоцкай
Массыына …… муус хайдыбытыттан хаайтаран тохтообут. Ол хайдыы күнүс суоҕа, түүн дьэллэс гыммыт. «Кыым»

көөрөн

көөрөн (Якутский → Якутский)

туохт. Кыра-кыратык үлтүрүйэн, бытарыйан тохтон түс. Откалываться, отламываться небольшими кусками, осыпаться
Хоруу хаҥас эркиниттэн кыра-кыра тооромос буордар көөрөнөн түһүтэлии турбуттар. Амма Аччыгыйа
Үрдүк биэрэккэ уу долгуна өрө будулуйар, көөрөнө турар кумах биэрэги суурайар. В. Протодьяконов
Айаҕын атан көрдө. Кэлин тиистэрэ көөрөнөн эрэллэр эбит. Л. Толстой (тылб.)

лаҕырҕаа

лаҕырҕаа (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Туох эмэ үрдүгэр ыараханнык, лаҕыччы олоро түһүтэлээн тыаһатар курдук тыаһаа. Издавать мерные звуки, подобные шлепку или хлопку, мерно хлопать или шлёпать (напр., приподнимая и опуская на какую-л. опору объёмный деревянный предмет)
Суола куһаҕана бэрт буолан, массыына сатаан айаннаабат, биир кэм лаҕырҕаан олорор.  Икки суукка курдук айаннаабыппыт кэннэ пуойаспыт иннинэн-кэннинэн лаҕырҕаан, ыһыытаан баран тохтоото. Б. Павлов